Avions de la série CRJ

Rapport d’évaluation opérationnelle

Révision : 5

Date : 2024-07-12

MHI RJ Aviation ULC
Série CRJ

Fiche de données de certification de type (FDCT)* Identifiant de FDCT/série matrice Nom commercial Qualification de type du pilote

A-276

CL-600-2B19

CRJ100
CRJ200
CRJ440

(CRJ100/200/440)

CL65

A-276

CL-600-2C10

CRJ700
CRJ701
CRJ702

(CRJ700/701/702)

CL65

A-276

CL-600-2C11

CRJ550

CL65

A-276

CL-600-2D15

CRJ705

CL65

A-276

CL-600-2D24

CRJ900

CL65

A-276

CL-600-2E25

CRJ1000

CL65

Approuvé par Philippe Ngassam,
Directeur, Certification nationale des aéronefs (AARD)
Transports Canada, Aviation civile

Document original signé par Philippe Ngassam

Feuille de coordination de la gestion

Bureau de première responsabilité (BPR) :

Steve Charest
Président CRJ, Comité d’évaluation opérationnelle de TCCA
Inspecteur de la sécurité de l’Aviation civile, Technicité de vol et certification de l’exploitant (TVCE)
Normes relatives aux vols commerciaux (AARTFT)
Transports Canada, Aviation civile

Document original signé par Steve Charest

Benoit Saulnier
Gestionnaire des programmes, Technicité de vol et certification de l’exploitant (TVCE)
Normes relatives aux vols commerciaux (AARTFT)
Transports Canada, Aviation civile
330, rue Sparks, Ottawa (Ontario)
K1A 0N8
Tél. : 613-292-4238
Courriel : benoit.saulnier@tc.gc.ca

Document original signé par Benoit Saulnier

Craig Leonard
Chef/I, Normes de vol commercial (AARTF)
Transports Canada, Aviation civile, Direction des normes

Document original signé par Craig Leonard

Linda Melnyk
Directrice, Normes (AART)
Transports Canada, Aviation civile, Direction des normes

Document original signé par Linda Melnyk

Table des matières

1. Registre des révisions

Table 1 Registre des révisions
No de la révision Partie(s) / Page(s) des révisions précédentes Date

Première édition

Toutes

2000-11-22

1

Page 20

2004-11-15

2

Toutes

2005-04-30

3

Page 27

2006-11-09

4

Pages 27, 117, 118

2008-10-14

5

Toutes

2024-07-12

2. Introduction

2.1 Généralités

La division de la Technicité de vol et certification de l’exploitant (TVCE) de Transports Canada de la Direction des normes de l’Aviation civile est chargée du déroulement du programme d’évaluation opérationnelle (ÉO) de TCAC. Pendant l’ÉO d’un nouveau ou d’une modification de type d’aéronef, la division TCVE a comme objectif de définir ce qui suit :

  • a) L’acceptabilité d’un programme de formation d’un fabricant aux fins d’utilisation par des exploitants canadiens;
  • b) Les exigences en matière de qualifications des pilotes et de qualifications de type, y compris les exigences de formation, de vérification et de maintien des compétences; et
  • c) L’aptitude opérationnelle d’un type d’aéronef.

Le présent rapport énumère les conclusions suivantes aux fins d’utilisation par :

  • a) les inspecteurs de TCAC qui approuvent les programmes de formation;
  • b) les inspecteurs de TCAC et les Pilotes vérificateurs approuvés (PVA) qui effectuent les contrôles de la compétence du pilote (CCP), ainsi que les évaluateurs du Programme avancé de qualification (PAQ) qui effectuent les évaluations opérationnelles des vols de ligne (LOE);
  • c) les exploitants aériens, les exploitants privés et les fournisseurs de formation, pour les aider à élaborer leurs programmes de formation, de vérification et de maintien des compétences à l’intention des membres d’équipage de conduite.

Les conclusions du présent rapport découlent des évaluations de variantes spécifiques de la série d’aéronefs CRJ effectuées conformément à la réglementation, les normes et à la documentation en vigueur. Toute modification et mise à jour des séries faisant l’objet de la présente ou l’introduction d’un nouvel aéronef connexe peuvent nécessiter la modification des constatations du présent rapport.

Remarques

  1. Les programmes de formation de MHI RJ Aviation ULC évalués lors des évaluations opérationnelles ne se voient pas accorder l’approbation de TCCA Il appartient aux exploitants aériens ou aux exploitants privés de s’assurer que leur programme de formation de la série d’aéronefs CRJ est approuvé ou accepté par le ministre, en vertu de leur structure règlementaire (le cas échéant en vertu de la sous-partie 705, 704 ou 604 du Règlement de l’aviation canadien (RAC)) et des documents indiqués dans le présent rapport.
  2. L’activité d’ÉO examine le contenu pertinent d’un programme de formation spécifique à une date précise. Les conclusions du présent rapport ne tient pas compte des changements ultérieurs apportés au programme de formation qui n’auront pas été évalués par le CÉO.

2.2 Exigences réglementaires / Libellé

Le présent rapport d’ÉO utilise des termes d’obligation tels que « doit » et « est/sont requis » pour transmettre l’intention des exigences réglementaires et des autres documents d’orientation. Par l’utilisation du terme « devoir » au conditionnel on entend que la méthode de conformité proposée doit être utilisée, à moins qu’une autre méthode de conformité ait été approuvée.

Remarque

Les termes « pilote » et « équipage de conduite » peuvent être utilisés de manière interchangeable dans le présent rapport et devraient être utilisés spécifiquement lorsque le contexte de leur utilisation le dicte.

3. Résumé des modifications

La révision 5 du présent rapport du comité d’évaluation opérationnelle (CÉO) est un remaniement complet selon un nouveau format normalisé; elle contient aussi une mise à jour du contenu, et s’aligne davantage avec l’édition originale du CRJ1000, publiée le 8 novembre 2011 et avec la révision 7 des autres CRJ, publiée le 11 décembre 2019 des rapports du Flight Standardization Board (FSBR) de la FAA. Cette révision inclue et remplace la lettre d’acceptation (LA) du CRJ550, datée du 6 août 2019, et la lettre de la certification nationale des aéronefs (CNA) intitulée Bombardier CRJ1000 – operational evaluation board results, datée de janvier 2011. Cette révision reflète également un changement de propriétaire qui a mené au transfert du certificat de type (CT) no A-276 de Bombardier Inc. à MHI RJ Aviation ULC, en date du 1er juin 2020. Les barres de révision ne sont pas incluses dans le présent document, car l’ensemble du rapport est révisé et mis à jour.

Voici le résumé des modifications apportées au rapport :

  • Page couverture – Mise à jour du tableau;
  • Table des matières – Mise à jour;
  • Partie 1 – Registre des révisions mis à jour;
  • Partie 2 – Modifications rédactionnelles;
  • Partie 3 – Résumé des modifications mis à jour;
  • Partie 4 – Ajout du CRJ550 et du CRJ1000 et modifications rédactionnelles;
  • Partie 5 – Ajout et suppression d’acronymes;
  • Partie 6 – Modifications rédactionnelles;
  • Partie 7 – Ajout du CRJ550 et du CRJ1000, ajout de la remarque concernant le CRJ1000 et modifications rédactionnelles;
  • Partie 8 – Ajout du CRJ550 et du CRJ1000;
  • Partie 9 – Ajout du CRJ550 et du CRJ1000 et modifications rédactionnelles;
  • Partie 10 – Ajout du CRJ550 et du CRJ1000 et modifications rédactionnelles;
  • Partie 11 – Ajout des exigences en matière de maintien des compétences du programme MFF entre les variantes de CRJ en vertu de la sous-partie 705 du RAC
  • Partie 12 – Ajout du CRJ550 et du CRJ1000 et modifications rédactionnelles;
  • Partie 13 – Ajout du CRJ550 et du CRJ1000 et modifications rédactionnelles;
  • Partie 14 – Mise à jour des références;
  • Annexe 1 – Modifications rédactionnelles;
  • Annexe 2 – Mise à jour du tableau des exigences relatives aux principales différences (MDR) pour ajouter le CRJ550 et le CRJ1000 et suppression des exigences relatives au maintien des compétences;
  • Annexe 3 – Mise à jour des tableaux des différences, ajout du CRJ550, ajout de la remarque concernant le CRJ1000 et suppression de la colonne de maintien des compétences;
  • Annexe 4 – Nouvelle annexe intitulée Entrainement en ligne de transition (TLI) qui reprend du contenu qui se trouvait dans le texte principal de la révision précédente du rapport, ajout du CRJ550 et du CRJ1000;

4. Généralités

4.1 Portée du rapport

Ce rapport d’ÉO s’applique à toutes les variantes du CRJ et est conforme aux exigences réglementaires, normes et documents d’orientation en vigueur. Le contenu du présent rapport s’aligne, si applicable, aux rapports de la FAA et de l’AESA.

Remarques

  1. Aux fins d’utilité et de clarté, le présent rapport identifie la série d’aéronefs CRJ, le cas échéant, soit au moyen de la FDCT/série matrice (p. ex., CL-600-2B19, CL-600-2C11...), par son nom commercial (CRJ100/200/440, CRJ700/701/702, CRJ550, CRJ705, CRJ900 ou CRJ1000) ou par la qualification de type (CL65), du pilote.
  2. Dans ce rapport, les termes « toutes les variantes du CRJ » ou « toute la série d’aéronefs CRJ » sont parfois utilisés pour remplacer « CRJ100/200/440, CRJ700/701/702, CRJ550, CRJ705, CRJ900 et CRJ1000 »
  3. Cette révision reflète également un changement de propriétaire qui a mené au transfert du certificat de type (CT) no A-276 de Bombardier Inc. à MHI RJ Aviation ULC, en date du 1er juin 2020.
    1. La dénomination sociale « Bombardier » a été retirée des noms commerciaux de la série CRJ et se reflète comme :
      Tableau 2 Tableau de correspondance des noms commerciaux précédents et actuels
      Nom commercial précédent Nom commercial actuel

      Bombardier CRJ100/200/440

      CRJ100/200/440

      Bombardier CRJ700/701/702

      CRJ700/701/702

      Bombardier CRJ550

      CRJ550

      Bombardier CRJ705

      CRJ705

      Bombardier CRJ900

      CRJ900

      Bombardier CRJ1000

      CRJ1000

4.2 Documents d’orientation

Les évaluations opérationnelles de TCAC ont été menées conformément aux dernières révisions de la circulaire d’information de la FAA AC-120-53B, édition 1, « Guidance for Conduction and Use of Flight Standardization Board (FSB) Evaluations », et le Document sur les procédures communes (DPC) pour les activités des comités conjoints d’évaluation opérationnelle (CCÉO).

Remarque

Les processus d’évaluation (T1/T2/T3/T5) cités dans ce rapport sont des processus utilisés par le CÉO afin de valider les niveaux de formation sur les différences proposés par le fabricant d’équipement d’origine (FÉO). Les documents d’orientation énumérés ci-haut contiennent davantage de détails sur ces processus.

4.3 Validité du rapport d’ÉO

Les dispositions du présent rapport demeureront en vigueur jusqu’à ce qu’elles soient modifiées, remplacées ou annulées par les constatations d’une ÉO ultérieure.

TCAC se réserve la responsabilité et le pouvoir de réévaluer et de modifier des parties du présent rapport en fonction de documents d’information, nouveaux ou modifiés, de dispositions modifiées du Règlement de l’aviation canadien (RAC), d’expériences d’exploitation d’aéronefs, ou d’évaluations d’aéronefs nouveaux ou modifiés conformément aux dispositions du DPC ou de l’édition 1 de la circulaire d’information AC-120-53B de la FAA.

4.4 Application du rapport d’évaluation opérationnelle

Toutes les parties pertinentes du présent rapport s’appliquent à partir de la date d’entrée en vigueur.

4.5 Autres moyens de conformité

Le président du Conseil d’évaluation opérationnelle (CÉO), le gestionnaire des programmes Technicité de vol et certification de l’exploitant (TVCE) ou le chef, Normes relatives aux vols commerciaux, devraient être consultés lorsque d’autres moyens de conformité autre que ceux qui sont cités dans le présent rapport sont proposés. Le demandeur devra soumettre un autre moyen de conformité qui offre un niveau de sécurité équivalant aux dispositions du RAC et du présent rapport. Des analyses, des démonstrations, preuve de test de concept, la documentation des différences ou d’autres justifications peuvent être exigées.

Si un autre moyen de conformité est demandé, les crédits relatifs au programme de formation ainsi que les homologations de simulateurs et de dispositifs peuvent être considérablement limités et les exigences en matière de ce rapport peuvent être augmentées, afin d’assurer un niveau équivalent de formation, de vérification et de maintien des compétences. En général, TCAC n’acceptera aucun autre moyen de conformité à moins que l’exploitant ait prévu un délai d’exécution suffisant pour mener tous les tests et toutes les évaluations nécessaires.

4.6 Lien entre le PAQ et le rapport du CÉO

Lorsqu’un exploitant aérien dispose d’un PAQ homologué, les différences entre le présent rapport et les exigences proposées de formation, de vérification et de maintien de la compétence du PAQ doivent être justifiées et documentées dans le processus d’approbation du PAQ. Il faut approuver les éléments du PAQ en s’assurant de respecter les dispositions et les exigences du présent rapport, ainsi qu’en veillant à la coordination avec le CÉO, au besoin.

4.7 CRJ100/200/440

Le CRJ100 est entré en service en 1992.

Remarques

  1. Le CRJ100/200/440 correspond en fait à trois variantes d’aéronefs distincts : respectivement le CRJ100, le CRJ200 et le CRJ440;
  2. Le CRJ200 est le nom commercial du CRJ100 équipé des moteurs General Electric CF-34-3B1.

4.8 Différences entre le CRJ100/200/440 et le CRJ700/701/702

En septembre 2000, TCAC et la FAA ont évalué conjointement les différences entre le CRJ100/200/440 (aéronef de base) et le CRJ700/701/702 (aéronef comparable). Les principales différences au niveau C/C ont été établies entre le CRJ100/200/440 et le CRJ700/701/702.

Remarque

Le CRJ700/701/702 correspond en fait à trois variantes d’aéronefs distincts : respectivement le CRJ700, le CRJ701 et le CRJ702.

4.9 Différences entre le CRJ100/200/440, le CRJ700/701/702 et le CRJ900.

  • 4.9.1 Différences entre le CRJ700/701/702 et le CRJ900

    En août 2002, TCAC, la FAA et les JAA ont évalué conjointement les différences entre le CRJ700/701/702 (aéronef de base) et le CRJ900 (aéronef comparable) en appliquant un processus d’évaluation T1. Les principales différences au niveau A/A ont été établies entre le CRJ700/701/702 et le CRJ900.

  • 4.9.2 Différences entre le CRJ100/200/440 et le CRJ900

    En octobre 2002, TCAC, la FAA et les JAA ont évalué conjointement les différences entre le CRJ100/200/440 (aéronef de base) et le CRJ900 (aéronef comparable) en appliquant un processus d’évaluation T2/T3. Les principales différences au niveau C/C ont été établies entre le CRJ100/200/440 et le CRJ900.

4.10 Différences entre le CRJ900 et le CRJ705

En mars 2005, TCAC, la FAA et l’AESA ont évalué conjointement les différences entre le CRJ900 (aéronef de base) et le CRJ705 (aéronef comparable) en appliquant un processus d’analyse. Les principales différences au niveau A/A ont été établies entre le CRJ900 et le CRJ705.

4.11 Différences entre le CRJ700/701/702 et le CRJ550

En juillet 2019, TCAC a évalué les différences entre le CRJ700/701/702 (aéronef de base) et le CRJ550 (aéronef comparable) en appliquant un processus d’analyse. Les principales différences au niveau A/A ont été établies entre le CRJ700/701/702 et le CRJ550.

4.12 CRJ1000

En 2010, TCAC, la FAA et les JAA ont évalué conjointement les différences entre le CRJ100/200/440 (aéronef de base), le CRJ700/701/702 (aéronef de base) et le CRJ1000 (aéronef comparable) en appliquant un processus d’évaluation T2/T3 et T5. Les principales différences au niveau D/D ont été établies.

Les évaluations sur les différences inverses pour passer du CRJ1000 aux séries CRJ100/200/440 et CRJ700/701/702 n’ont pas eu lieues. Conséquemment, le CRJ1000 s’est vu attribuer provisoirement la qualification de type du pilote CL65. La qualification de type du pilote CL65 est sujette à révision si une ÉO est réalisée dans le futur pour établir les crédits sur les différences inverses entre le CRJ1000 et les variantes de CRJ.

Remarques

  1. Le CRJ1000 a fait l’objet d’une certification de type au Canada en date du 1er novembre 2010 et figure par conséquent dans la FDCT A-276 de TCAC;
  2. Les inspecteurs principaux de l’exploitation (IPE) et les chefs d’équipes technique (CET) devraient communiquer avec le gestionnaire de programme TVCE si un autre moyen de conformité est proposé conformément à la section 4.5 du présent rapport.

5. Acronymes

ADG
Turbine à air dynamique
AESA
Agence européenne de la sécurité aérienne
AFCS
Système de commandes automatiques de vol
AGL
Au-dessus du sol
APU
Groupes auxiliaires de bord
AVN
Avion
BATC
Centre de formation Bombardier Aéronautique
CAR. DE VOL
Caractéristiques de vol
CAT
Catégorie
CCÉO
Comité conjoint d’évaluation opérationnelle
CCP
Contrôle de compétence pilote
CÉO
Comité d’évaluation opérationnelle
CÉT
Chef d’équipe technique
CI
Circulaire d’information
CNA
Certification nationale des aéronefs
DEPPP
Simulateur de procédures de poste de pilotage
DETP
Dispositif d’entraînement pour tâches partielles
DEV
Dispositif d’entraînement au vol
DOC
Documentation
DPC
Document sur les procédures communes
EFIS
Système d’instruments de vol électroniques
ÉO
Évaluation opérationnelle
ETOPS
Opérations de bimoteurs avec distance de vol prolongée
EXP
Exposé sur le vif
FAA
Federal Aviation Administration
FADEC
Régulation automatique à pleine autorité redondante
FAO
Formation assistée par ordinateur
FCP
Panneau des commandes de vol
FD
Directeur de vol
FDAO
Formation dirigée assistée par ordinateur
FDCT
Fiche de données de certification de type
FÉO
Fabricant d’équipement d’origine
FFS
Simulateur de vol complet
FIAO
Formation interactive assistée par ordinateur
FMA
Annonciateur de mode de vol
FMS
Système de gestion de vol
FSB
Flight Standardization Board
FSBR
Rapport du Flight Standardization Board (FAA)
FSTD
Dispositif de formation simulant le vol
TVCE
Technicité de vol et certification de l’exploitant (TCAC)
GLD
Déporteurs sol
GPS
Système de positionnement mondial
GSD
Galley Service Door
HGS
Système de guidage tête haute
HUD
Dispositif de visualisation tête haute
ILS
Système d’atterrissage aux instruments
IOE
Expérience opérationnelle initiale
IPE
Inspecteur principal de l’exploitation
JAA
Joint Aviation Authorities
LA
Lettre d’acceptation
LOE
Évaluation opérationnelle en ligne
MDR
Exigences relatives aux principales différences
MFF
Affectation indifférenciée sur plusieurs types d’appareils
MLW
Masse maximale à l’atterrissage
MOD. AUX PROC.
Modifications aux procédures
MTOW
Masse maximale au décollage
MVA
Manuel de vol de l’aéronef
MZFW
Masse maximale sans carburant
N1
Vitesse de rotation du compresseur basse pression dans un moteur à turbine à gaz à double arbre
NIV. DE FORM.
NIV. DE FORM.
NIV. DE VÉRIF.
Niveau de vérification
NSAC
Normes de service aérien commercial
PAQ
Programme avancé de qualification
PAV
Présentation audiovisuelle
PFD
Écran de vol principal
PIC
Pilote commandant de bord
PVA
Pilote vérificateur agréé
QRH
Manuel de référence rapide
RAC
Règlement de l’aviation canadien
RNP
Qualité de navigation requise
RNP AR
Autorisation requise pour la qualité de navigation requise
RVR
Portée visuelle de piste
SIC
Commandant en second
TASE
Formation sur les situations nécessitant une attention particulière
TCAC
Transports Canada, Aviation civile
TCAS
Système de surveillance du trafic et d’évitement des collisions
TLI
Entraînement en ligne de transition
TVCE
Technicité de vol et certification de l’exploitant (TCAC)
V1
Vitesse de décision
VFE
Vitesse maximum volets sortis
VRÉF
Vitesse de référence d’atterrissage

6. Définitions

Les définitions suivantes sont fournies aux fins du présent rapport seulement.

  • 6.1 Aéronef de base – Aéronef utilisé comme référence aux fins de comparaison pour cerner les différences d’un autre aéronef.

  • 6.2 Membre dont les compétences sont à jour – Membre d’équipage qui satisfait à toutes les exigences pour exploiter un aéronef aux termes des dispositions applicables du RAC ou des NSAC.

  • 6.3 Tableaux des différences – Description des différences entre deux aéronefs comparables et des niveaux de différences minimaux que l’exploitant doit respecter en matière de formation et de contrôle de compétence des membres d’équipage de conduite. Les niveaux de différences vont de A à E.

  • 6.4 Expérience opérationnelle initiale (IOE)/Expérience préparatoire en vol initiale – Expérience de vol en ligne sous supervision acquise sur un type d’aéronef en particulier. Le terme « IOE » s’applique à un programme avancé de qualification (PAQ).

  • 6.5 Exigences relatives aux principales différences (MDR) – Indication des niveaux de différences les plus élevés en matière de formation et de contrôle de compétence entre deux aéronefs comparables, d’après les renseignements fournis dans les tableaux des différences.

  • 6.6 Affectation indifférenciée sur plusieurs types d’appareils (MFF) – un programme permettant l’utilisation d’un aéronef de base ainsi que d’une ou plusieurs variantes d’un même type, d’un type commun ou différent par un ou plusieurs membres d’équipage de conduite entre des activités de formation ou de vérification, conformément à un processus approuvé basé sur les recommandations formulées dans un rapport d’ÉO qui est acceptable pour le ministre.

  • 6.7 Évaluation opérationnelle – Évaluation, par TCAC, des exigences en matière de qualification pilote sur un type d’aéronef (la qualification de type du pilote; les exigences minimales relatives à la formation, au contrôle de compétence et au maintien des compétences des membres d’équipage de conduite; et les exigences de qualification pilote spéciales ou propres à l’aéronef [p. ex., caractéristiques de vol spécifiques, atterrissage volets rentrés]), du caractère opérationnel approprié d’un type d’aéronef et du programme de formation du fabricant d’équipement d’origine (FÉO).

  • 6.8 Caractère opérationnel approprié – Dans le cadre d’une évaluation opérationnelle, conclusion permettant de déterminer si un aéronef ou un système peut être utilisé dans l’espace aérien canadien et s’il respecte les dispositions de la réglementation applicable (p. ex., les sous-parties 604, 605, 701, 702, 703, 704 et 705 du RAC, le cas échéant).

  • 6.9 Membre qualifié – Membre d’équipage de conduite qui possède les licences et les qualifications appropriées conformément aux exigences de la réglementation applicable.

  • 6.10 Aéronefs comparables – Deux aéronefs ou plus de la même marque, ayant des certificats de type différents ou non, qui possèdent des caractéristiques communes (d’après un processus d’évaluation opérationnelle). (Voir Variante.)

  • 6.11 Tâches associées au siège – Manœuvres ou procédures effectuées à l’aide de commandes qui sont uniquement accessibles ou utilisables à partir d’un des sièges des membres d’équipage de conduite.

  • 6.12 Caractéristiques de vol spécifiques – Manœuvre ou procédure comportant des caractéristiques de pilotage ou de performance uniques qui doivent faire l’objet d’un contrôle de compétence selon TCAC.

  • 6.13 Formation sur les situations nécessitant une attention particulière (TASE) – Exigence de formation propre à l’aéronef, en fonction d’un système, d’une procédure ou d’une manœuvre auxquels il faut accorder une attention particulière lors de la formation. Il est possible que du temps de formation additionnel ou que des dispositifs ou de l’équipement de formation spécialisés soient nécessaires.

  • 6.14 Variante – Synonyme d’Aéronefs comparables. Aéronef ou groupe d’aéronefs possédant les mêmes caractéristiques et présentant des différences pertinentes par rapport à un aéronef de base. Les différences pertinentes sont celles qui nécessitent de la part des membres d’équipage de conduite des connaissances, des habiletés ou des compétences différentes ou additionnelles ayant une incidence sur la sécurité d’un vol. (Voir Aéronef comparable.)

7. Qualification de type du pilote

CL65 désigne la qualification de type de pilote pour toutes les variantes du CRJ. La qualification de type de pilote CL65 publiée dans l’annexe A « Tableau des indicatifs de types d’aéronefs de la norme 421 – Permis, licences et qualifications des membres d’équipage de conduite – du Règlement de l’aviation canadien (RAC) a été attribuée aux CRJ100/200/440, CRJ700/701/702, CRJ550, CRJ705, CRJ900 et CRJ1000.

Remarque

La qualification de type du pilote CL65 a été attribuée de manière provisoire pour le CRJ1000 (voir Section 4.12).

8. Aéronefs comparables

8.1 Aéronefs comparables sur une même FDCT

Les CRJ100/200/440, CRJ700/701/702, CRJ550, CRJ705, CRJ900 et CRJ1000 sont des aéronefs comparables identifiés sur la FDCT A-276 de TCAC.

Remarque

Consulter le tableau qui figure sur la page couverture du présent rapport d’ÉO pour connaître le lien entre les identifiants de FDCT, les noms commerciaux et le désignateur de la qualification de type du pilote.

8.2 Aéronef comparable sur une différente FDCT

Réservé.

9. Formation du pilote

Remarque

Seule des références à la sous-partie 705 du RAC sont utilisées dans les sections 9, 10 et 11 qui suivent. Si l’appareil est exploité sous une sous-partie différente du RAC :

  • a) Les programmes de formation des exploitants privés doivent être élaborés conformément aux exigences de la sous-partie 604 du RAC; et/ou
  • b) Les programmes de formation des exploitants d’un service aérien de navette doivent être élaborés conformément aux exigences de la sous-partie 704 du RAC.

9.1 Expérience antérieure

Les dispositions de la présente partie s’appliquent aux programmes de formation sur les CRJ à l’intention de pilotes qui possèdent une expérience des lignes aériennes visées par la sous-partie 705 du RAC ou de toute exploitation équivalente (c’est-à-dire la sous-partie 704 du RAC, la sous-partie 604 du RAC) et sur avion multimoteur de catégorie transport à turboréacteurs ou à turbopropulseurs. Les pilotes qui suivent une formation sur les CRJ devraient posséder de l’expérience en matière d’opérations à haute altitude, de systèmes d’avionique hautement intégrés, d’EICAS, d’EFIS et de FMS. Les pilotes qui ne possèdent pas cette expérience pourraient être tenus de suivre une formation additionnelle.

9.2 Exigences concernant le cours de formation initiale sur les CRJ

Le cours de formation initiale sur type d’un exploitant aérien de CRJ doit satisfaire aux exigences liées à la formation en vol du programme de formation [paragraphe 725.124(11) des NSAC de niveau C ou 725.124(12) des NSAC de niveau D]. Le cours de formation initiale sur type doit satisfaire aux exigences de qualification de type [alinéa 421.40(3)a) (iii) des NSAC], et aux exigences de formation [paragraphe 725.106(1) des NSAC].

Les cours de formation du FÉO évalués peuvent être utilisés par les inspecteurs principaux de l’exploitation (IPE) pour les aider à approuver ou à accepter les programmes de formation visant à exploiter la série d’aéronefs CRJ dans le cadre respectivement de services aériens commerciaux (RAC 705 ou RAC 704) ou d’exploitants privés (RAC 604).

Remarque

  1. TCAC n’a conservé aucun didacticiel depuis la réalisation initiale des évaluations opérationnelles. Le président du CÉO ou le gestionnaire des programmes, Technicité de vol et certification de l’exploitant, devraient être consultés pour toute question relative au contenu des cours initialement évalués.
  2. Le fournisseur de formation suivant a été utilisé durant les évaluations opérationnelles :
    1. Le Centre de Formation Bombardier Aéronautique (BATC) était le fournisseur de formation pour toutes les évaluations opérationnelles du CRJ.

9.3 Formation initiale CRJ

Les exploitants aériens doivent mettre en place un programme de formation initiale conforme au RAC 705.124(2)a). La formation initiale des équipages de conduite doit comprendre une formation appropriée conformément aux NSAC 725.124 ou à un programme avancé de qualification (PAQ) approuvé.

  • 9.3.1 Formation au sol

    Le programme de formation initiale au sol d’un exploitant aérien de CRJ devra inclure les exigences liées à la formation initiale technique des NSAC 725.124(6)a).

  • 9.3.2 Formation en vol

    Le programme de formation initiale en vol d’un exploitant aérien de CRJ doit satisfaire aux exigences de formation au vol du programme de formation des NSAC 725.124(11) de niveau C ou des NSAC 725.124(12) de niveau D.).

    Remarques

    1. Les CRJ700/701/702, CRJ550, CRJ900 et CRJ705 sont considérés comme étant similaires et leur entrainement peut être combiné au sein du même cours initial à condition que l’exploitant fournis la formation respective sur les différences tel qu’indiquée aux annexes 2, 3 et 4 du présent rapport.
    2. En vertu de la sous-partie 704 du RAC, les programmes de formation d’un exploitant aérien doivent être approuvés par TCAC et doivent satisfaire aux exigences minimales de durée de la formation conformément aux NSAC 724.115. Cette durée de formation minimale indiquée n’inclue pas le temps de formation sur les différences entre les avions, de formation spécialisée ni de formation en lien avec des autorisations spéciales/approbations spécifiques (AS).

9.4 Formation périodique

Les exploitants aériens doivent mettre en place un programme de formation périodique conforme au RAC 705.124(2)a) (iv). La formation périodique des équipages de conduite doit comprendre une formation appropriée conformément aux NSAC 725.124 ou à un PAQ approuvé.

Additionnellement, les exploitants aériens doivent inclure les domaines de formation sur les situations nécessitant une attention particulière (TASE) décrits à la section 9.5 du présent rapport.

  • 9.4.1 Formation au sol

    Le programme de formation périodique au sol d’un exploitant aérien de CRJ doit intégrer les exigences de formation technique annuelle au sol [alinéa 725.124(6)b) des NSAC].

  • 9.4.2 Formation en vol

    Le programme de formation périodique en vol d’un exploitant aérien de CRJ doit intégrer des manœuvres et des procédures appropriées conformément aux NSAC 725.124 ou dans un PAQ approuvé.

9.5 Formation sur les situations nécessitant une attention particulière (TASE)

Remarques

  1. Dans la présente section, le terme « pilotes » fait référence tant au pilote commandant de bord (PIC) qu’au commandant en second (SIC) à moins d’indication contraire.
  2. La TASE doit être intégrée à la formation initiale, d’avancement, de transition et périodique.

Les pilotes doivent suivre une formation sur les situations nécessitant une attention particulière suivantes :

  • 9.5.1 TASE – Formation au sol

    • 9.5.1.1 TASE – Formation au sol – Tous les aéronefs de la série CRJ à l’exception du CRJ1000

      Les pilotes doivent suivre une formation sur les situations nécessitant une attention particulière suivantes lors de la formation au sol :

      • a) le panneau des commandes de vol (FCP);
      • b) l’annonciateur de mode de vol (FMA);
      • c) la FADEC (le cas échéant);
      • d) le FMS (dans le cas de pilotes ne possédant aucune expérience antérieure sur le FMS, on doit envisager l’élaboration d’un syllabus de formation plus détaillé);
      • e) le tableau annonciateur de modes (ou de poussée) moteur.

        Remarque

        TASE – Formation au sol s’appliquant à tous les aéronefs de la série CRJ à l’exception du CRJ1000.

    • 9.5.1.2 TASE – Formation au sol – CRJ1000

      Les pilotes doivent suivre une formation sur les situations nécessitant une attention particulière suivantes lors de la formation au sol :

      • a) les écrans de vol principaux (PFD) et les écrans multifonctions (MFD);
      • b) le panneau des commandes de vol (FCP), y compris la barre de signalisation et la fonction d’indication de position du commutateur;
      • c) l’annonciateur de mode de vol (FMA);
      • d) la FADEC (le cas échéant) et le système d’affichage des paramètres moteur et d’alerte de l’équipage (EICAS);
      • e) le FMS (dans le cas de pilotes ne possédant aucune expérience antérieure sur le FMS, on doit envisager l’élaboration d’un syllabus de formation plus détaillé );
      • f) le tableau annonciateur de modes (ou de poussée) moteur;
      • g) la navigation verticale (VNAV) couplée et non couplée.

        Remarque

        TASE – Formation au sol s’appliquant au CRJ1000 seulement.

  • 9.5.2 TASE – Formation en vol

    Les pilotes doivent suivre une formation sur les situations nécessitant une attention particulière suivantes lors de la formation en vol :

    • a) l’emballement du PCU des ailerons;
    • b) les dysfonctionnements du circuit hydraulique double (circuits 1 ou 2 et 3);
    • c) le déploiement de la turbine à air dynamique (ADG);
    • d) le roulis hollandais (avec et sans les deux amortisseurs de lacet en marche) :
      • i. à haute altitude / basse vitesse,
      • ii. à 10 000 pieds / en configuration d’atterrissage;
    • e) l’approche ILS à l’aide des instruments de secours;
    • f) l’atterrissage sans déploiement des déporteurs sol (GLD);
    • g) les performances de l’aéronef dans des situations de remise des gaz à bas régime;
    • h) l’approche indirecte et les manœuvres la nuit;
    • i) les effets de la contamination des bords d’attaque des ailes;
    • j) le déploiement intempestif de l’inverseur de poussée;
    • k) le cisaillement du vent;
    • l) le GPS (le cas échéant);
    • m) le HGS (le cas échéant) (voir la section 9.3.2.1 ci-dessous);
    • n) le TCAS;
    • o) le système de commandes de vol (modes de fonctionnement, commandes de vol électriques) (pour le CRJ1000 seulement).

      Remarque

      TASE – Formation au vol s’appliquant à tous les aéronefs de la série CRJ sauf indication contraire.

9.6 Formations spéciales

  • 9.6.1 Formation spéciale qui s’applique au CRJ100/200/440

    Les pilotes doivent suivre une formation spéciale sur les éléments suivants :

    • a) Procédures de décollage et opérations hivernales améliorées – Formation sur l’amélioration des marges de sécurité opérationnelles au décollage (Consulter la consigne de navigabilité CF 2008 15R1 et l’MVA du CRJ100/200, chapitre 2 – Limites – Limites opérationnelles).

    Remarque

    S’applique uniquement au CRJ100/200/440.

9.7 Caractéristiques de vol spécifiques

Aucune.

9.8 Tâches associées au siège

Les pilotes doivent suivre une formation sur les tâches associées au siège suivantes lors de la formation initiale, d’avancement, de transition et périodique :

  • a) Commande directionnelle de la roue avant (siège gauche);
  • b) le HUD / HGS (siège gauche).

9.9 Équipements d’entraînement synthétique de vol (FSTD)

Un simulateur de vol complet (FFS) CL65 de niveau C ou D, dûment homologué, étant muni de scènes visuelles de jour et de nuit, également représentatif de la configuration spécifique de la série des aéronefs CL65 de l’exploitant est exigé pour la formation en vol.

La formation et la vérification au titre des parties IV, VI et VII du RAC doivent être effectués sur un DEV et un FFS certifiés, conformément au RAC 606.03.

Les caractéristiques du DEV et du FFS sont décrites dans le Manuel des simulateurs d’avions et d’hélicoptères (TP 9685). Les systèmes évalués propres au FSTD figurent dans le certificat de qualification de TCAC.

9.10 Équipement de formation

Aucun système ni aucune procédure propre aux aéronefs de la série CRJ ne nécessitent l’utilisation d’équipement de formation particulier.

9.11 Formation sur les différences entre aéronefs comparables

  • 9.11.1 Formation sur les différences entre aéronefs comparables

    Les pilotes doivent recevoir une formation sur les différences parmi toutes les variantes du CRJ. Voir les annexes 2, 3 et 4 du présent rapport.

    Remarque

    Les exploitants aériens régis par la sous-partie 705 du RAC qui ont mis en place un ou des programme(s) de formation approuvé(s) pour la transition ou d’affectation indifférenciée sur plusieurs types d’appareils (MFF) devraient consulter la section 9.13 du présent rapport.

  • 9.11.2 Formation sur les différences – Équipement optionnel

    Réservé.

    Remarque

    Les équipements optionnels propres à l’exploitant n’ont pas été évalués dans le cadre des évaluations opérationnelles. Les exploitants devraient prendre note que le CRJ dispose d’une large gamme d’équipements optionnels qui peuvent nécessiter une formation supplémentaire de l’équipage de conduite. Les programmes de formation approuvés par TCAC pour la formation initiale, périodique, de transition et d’avancement, le cas échéant, doivent inclure une formation sur les équipements optionnels certifiés par TCAC.

9.12 Autres formations

Remarque

Les éléments de formation spécialisée n’ont pas été évalués dans le cadre des évaluations opérationnelles. Les exploitants devraient prendre note que le CRJ dispose d’une large gamme de formations spécialisées qui nécessitent une formation supplémentaire de l’équipage de conduite. Ces éléments de formation spécialisée peuvent nécessiter une autorisation spéciale/approbation spécifique (SA) de TCAC. Les programmes de formation approuvés par TCAC pour la formation initiale, périodique, de transition et d’avancement peuvent, le cas échéant, inclure une formation spécifique sur la formation spécialisée de l’exploitant.

  • 9.12.1 HUD / HGS

    Si un HUD est installé et qu’un exploitant est autorisé à effectuer des opérations à l’aide du HUD, la formation doit inclure les éléments de formation en vol appropriés portant sur les opérations à l’aide du HUD et sans HUD. Cet élément doit être intégré à la formation initiale, à la formation d’avancement, à la formation de transition, à la formation sur les différences et à la formation périodique.

    Remarque

    Un système de guidage tête haute (HGS) pour lequel un certificat de type a été délivré peut offrir un guidage pour les approches et les atterrissages manuels dans des conditions météorologiques de visibilité réduite.

9.13 Affectation indifférenciée sur plusieurs types d’appareils (MFF) – formation en alternance

Un exploitant aérien relevant de la sous-partie 705 du RAC peut élaborer un programme de transition approuvé afin d’obtenir des crédits en matière de formation, de vérification, de période de consolidation, de vérification de compétence en ligne, d’entraînement en ligne et de période de validité afin qu’ils puissent effectuer la transition d’un avion de base à une ou plusieurs variantes du même type, d’un type commun ou d’un type différent en vertu d’un programme de transition approuvé, tel que celui-ci est défini dans le manuel d’exploitation de la compagnie de l’exploitant aérien.

En plus, un exploitant aérien relevant de la sous-partie 705 du RAC peut élaborer un programme MFF approuvé afin d’utiliser un avion de base et une ou plusieurs variantes d’un même type, d’un type commun ou d’un type différent d’avion en vertu d’un programme MFF approuvé, lorsqu’ils se sont conformés aux exigences d’un programme de transition, afin de permettre de déroger aux exigences relatives aux 90 jours applicables au maintien des compétences des pilotes pour un ou des types d’avions que l’on prévoit utiliser entre les activités de formation et de vérification.

Remarques

  1. Les pilotes qui passent d’une variante du CRJ à une autre (p. ex. CRJ100/200/440 au CRJ700/701/702 ou au CRJ550 ou au CRJ900 ou au CRJ705, ou du CRJ100/200/440 ou du CRJ700/701/702 ou du CRJ550 ou du CRJ900 ou du CRJ705 au CRJ1000) ou qui effectuent des vols selon un programme d’affectation indifférenciée sur plusieurs types d’appareils (MFF) avec différentes variantes du CRJ (p. ex. le CRJ100/200/440 et le CRJ700/701/702, ou le CRJ100/200/440 ou le CRJ700/701/702 et le CRJ1000) ont besoin d’être exemptés de certaines dispositions spécifiques de l’article 705.106 du RAC, de l’article 725.106 des NSAC et de l’article 705.113 du RAC. Les annexes 2, 3 et 4 présentent les crédits de formation, de vérification et de transition entre toute la série d’aéronefs CRJ. La lettre de politique AARX n° 173 de TCAC, édition originale, datée du 25 juillet 2005 (SGDDI n° 1040396) fournit des conseils sur les crédits relatifs aux qualifications des membres d’équipage de conduite dans le cas de programmes de transition et de programmes d’affectation indifférenciée sur plusieurs types d’appareils.
  2. Les dispositions mentionnées dans la présente section ne s’appliquent qu’à la sous-partie 705 du RAC.
  • 9.13.1 Formation périodique en alternance entre les différentes variantes du CRJ

    Dans le cadre du ou des programme(s) de transition et/ou MFF approuvé(s), la formation périodique peut alterner entre les différentes variantes du CRJ.

    L’exploitant aérien devra assurer une formation technique au sol périodique sur une variante et une formation technique au sol sur les différences pour les autres variantes, comme l’indique l’annexe 3 du présent rapport.

    L’exploitant aérien doit inclure les domaines de formation sur les situations nécessitant une attention particulière (TASE) visés à la section 9.5 du présent rapport pour toutes les variantes du CRJ exploitées dans le cadre du ou des programme(s) de transition et/ou MFF approuvé(s).

    Remarque

    Les exploitants aériens engagés dans un programme MFF avec quelconque variante(s) de CRJ700/701/702, CRJ550, CRJ900 ou CRJ705 jumelée(s) à quelconque autre(s) variante(s) de CRJ devraient considérer le CRJ700/701/702, CRJ550, CRJ900 et CRJ705 comme la même variante aux fins de la formation périodique en alternance sur simulateur dans le cadre du ou des programme(s) de transition et/ou MFF approuvé(s).

  • 9.13.2 Entraînement en ligne de transition (TLI)

    L’entraînement en ligne de transition relatif à la série d’aéronefs CRJ figure à l’annexe 4 du présent rapport.

10. Vérification du pilote

10.1 Atterrissage à partir d’une approche volets rentrés ou avec réglage non standard des volets

Réservé.

10.2 Caractéristiques de vol spécifiques

Aucune.

10.3 Tâches associées au siège

Pendant le contrôle de compétence initial, de transition ou d’avancement, les pilotes doivent être soumis à un contrôle de compétence portant sur les tâches associées au siège suivantes :

  • a) Commande directionnelle de la roue avant (siège gauche);
  • b) HUD (siège gauche).

10.4 Autres éléments de vérification

Remarque

Les éléments de formation spécialisée n’ont pas été évalués dans le cadre des évaluations opérationnelles. Les exploitants devraient prendre note que le CRJ dispose d’une large gamme de formations spécialisées qui peuvent nécessiter une vérification supplémentaire de l’équipage de conduite. Les éléments de formation spécialisée peuvent nécessiter une autorisation spéciale/approbation spécifique (SA) de TCAC. Les programmes de formation approuvés par TCAC pour la formation initiale, périodique, de transition et d’avancement, le cas échéant, pourraient inclure une vérification spécifique sur la formation spécialisée de l’exploitant.

  • 10.4.1 Vérification spéciale

    • 10.4.1.1 Contrôle de compétence spécial qui s’applique au CRJ100/200/440

      La formation spéciale mentionnée au paragraphe 9.6.1.1 doit être suivie d’une vérification des compétences réussite avec succès.

  • 10.4.2 Système de guidage tête haute (HGS)

    Lorsque l’utilisation d’un HGS est approuvée, le contrôle de compétence doit inclure une démonstration appropriée de l’utilisation du HGS pour les modes et les phases de vol autorisés. Les normes du contrôle de compétence relatif au HGS sont équivalentes à celles des opérations sans HGS. On doit également procéder à une vérification périodique des compétences que nécessitent les opérations sans HGS. Un PVA ou un inspecteur peut donc demander aux pilotes d’effectuer des manœuvres autorisées sans HGS (p. ex., si les manœuvres manuelles de directeur de vol de catégorie II sont autorisées, les pilotes faisant l’objet du contrôle de compétence pourraient être appelé à effectuer la manœuvre sans HGS).

    Remarque

    Un système de guidage tête haute (HGS) pour lequel un certificat de type a été délivré peut offrir un guidage pour les approches et les atterrissages manuels dans des conditions météorologiques de visibilité réduite.

10.5 FSTD

Un simulateur de vol complet (FFS) CL65 de niveau C ou D, dûment homologué, étant muni de scènes visuelles de jour et de nuit, également représentatif de la configuration spécifique de la série des aéronefs CRJ de l’exploitant est exigé pour la vérification en vol.

10.6 Équipement

Aucun système ni aucune procédure propre aux aéronefs de la série CRJ ne nécessitent l’utilisation d’équipement particulier.

10.7 Vérification des différences entre les aéronefs comparables

Les pilotes peuvent faire l’objet d’une vérification des différences entre certaines variantes de CRJ. Le niveau de vérification est précisé aux annexes 2 et 3.

Remarque

Les exploitants relevant de la sous-partie 705 du RAC qui ont mis en place un ou des programme(s) de formation approuvé(s) pour la transition et/ou d’affectation indifférenciée sur plusieurs types d’appareils (MFF) devraient consulter la section 10.8 du présent rapport.

10.8 Programme(s) de formation approuvé(s) pour la transition ou d’affectation indifférenciée sur plusieurs types d’appareils (MFF) en vertu de la sous-partie 705 du RAC

Un exploitant aérien relevant de la sous-partie 705 du RAC peut élaborer un programme de transition approuvé afin d’obtenir des crédits en matière de formation, de vérification, de période de consolidation, de vérification de compétence en ligne, d’entraînement en ligne et de période de validité afin qu’ils puissent effectuer la transition d’un avion de base à une ou plusieurs variantes du même type, d’un type commun ou d’un type différent en vertu d’un programme de transition approuvé, tel que celui-ci est défini dans le manuel d’exploitation de la compagnie de l’exploitant aérien.

En plus, un exploitant aérien relevant de la sous-partie 705 du RAC peut élaborer un programme MFF approuvé afin d’utiliser un avion de base et une ou plusieurs variantes d’un même type, d’un type commun ou d’un type différent d’avion en vertu d’un programme MFF approuvé, lorsqu’ils se sont conformés aux exigences d’un programme de transition, afin de permettre de déroger aux exigences relatives aux 90 jours applicables au maintien des compétences des pilotes pour un ou des types d’avions que l’on prévoit utiliser entre les activités de formation et de vérification.

Remarques

  1. Les pilotes qui passent d’une variante de CRJ à une autre (p. ex. du CRJ100/200/440 au CRJ700/701/702 ou au CRJ550 ou au CRJ900 ou au CRJ705, ou du CRJ100/200/440 ou du CRJ700/701/702 ou du CRJ550 ou du CRJ900 ou du CRJ705 au CRJ1000) ou qui effectuent des vols selon un programme d’affectation indifférenciée sur plusieurs types d’appareils (MFF) avec différentes variantes de CRJ (p. ex. le CRJ100/200/440 et le CRJ700/701/702, ou le CRJ100/200/440 ou le CRJ700/701/702 et le CRJ1000) ont besoin d’être exemptés de certaines dispositions spécifiques de l’article 705.106 du RAC, de l’article 725.106 des NSAC et de l’article 705.113 du RAC. Les annexes 2, 3 et 4 présentent les crédits de formation, de vérification et de transition entre toute la série d’aéronefs CRJ. La lettre de politique AARX n° 173 de TCAC, édition originale, datée du 25 juillet 2005 (SGDDI n° 1040396) fournit des conseils sur les crédits relatifs aux qualifications des membres d’équipage de conduite dans le cas de programmes de transition et de programmes d’affectation indifférenciée sur plusieurs types d’appareils.
  2. Les vérifications de compétence en ligne effectuées dans une variante devraient satisfaire aux exigences de toutes les variantes du CRJ. Si les opérations en ligne de l’exploitant (p. ex. structure de la route, région d’exploitation, Opérations de bimoteurs avec distance de vol prolongée [ETOPS]) d’une variante sont sensiblement différentes de celles d’une autre variante, des vérifications en ligne distinctes devraient être effectuées.
  3. Les exigences en matière de maintien des compétences détaillées à la section 11 du présent rapport devront être tenues à jour.
  4. Les dispositions mentionnées dans la présente section ne s’appliquent qu’à la sous-partie 705 du RAC.
  • 10.8.1 CCP en alternance entre les différentes variantes du CRJ

    Dans le cadre du ou des programme(s) de transition et/ou MFF approuvé(s), la vérification périodique peut alterner entre les différentes variantes de CRJ.

    Les contrôles de compétence pilote (CCP) devraient alterner tous les six mois pour les membres de l’équipage de conduite.

    Lorsque ces vérifications en alternance sont effectuées, la vérification des différences de l’autre variante de la série regroupée peut être satisfaite par une formation au sol, un questionnaire écrit, un examen oral ou toute autre méthode approuvée par l’inspecteur principal de l’exploitation (IPE) ou le chef de l’équipe technique (TTL). Toutefois, de tels programmes simplifiés pourraient ne pas être approuvés s’ils entraînent une perte progressive de connaissances ou de compétences en matière des différences particulières, sur un cycle consécutif de vérifications périodiques.

    Remarque

    Les exploitants aériens engagés dans un programme MFF avec quelconque variante(s) de CRJ700/701/702, CRJ550, CRJ900 ou CRJ705 jumelée(s) à quelconque autre(s) variante(s) de CRJ devraient considérer le CRJ700/701/702, CRJ550, CRJ900 et CRJ705 comme la même variante aux fins de la vérification périodique en alternance sur simulateur dans le cadre du ou des programme(s) de transition et/ou MFF approuvé(s).

11. Maintien des compétences du pilote

Il n’existe aucune exigence supplémentaire relative au maintien des compétences pour les aéronefs de la série CRJ à part celles qui sont déjà été précisées aux sous-parties 705, 704 et 604 du RAC.

11.1 Maintien des compétences sur les différences entre aéronefs comparables

Non établi pour les exploitants relevant des sous-parties 604 et 704 du RAC.

Pour les crédits relatifs au maintien des compétences établis entre aéronefs semblables pour les exploitants aériens relevant de la sous-partie 705 du RAC, voir la section 11.2.1 du présent rapport.

11.2 Programme de formation approuvé pour une affectation indifférenciée sur plusieurs types d’appareils (MFF) en vertu de la sous-partie 705 du RAC

Un exploitant aérien relevant de la sous-partie 705 du RAC peut élaborer un programme de transition approuvé afin d’obtenir des crédits en matière de formation, de vérification, de période de consolidation, de vérification de compétence en ligne, d’entraînement en ligne et de période de validité afin qu’ils puissent effectuer la transition d’un avion de base à une ou plusieurs variantes du même type, d’un type commun ou d’un type différent en vertu d’un programme de transition approuvé, tel que celui-ci est défini dans le manuel d’exploitation de la compagnie de l’exploitant aérien.

En plus, un exploitant aérien relevant de la sous-partie 705 du RAC peut élaborer un programme MFF approuvé afin d’utiliser un avion de base et une ou plusieurs variantes d’un même type, d’un type commun ou d’un type différent d’avion en vertu d’un programme MFF approuvé, lorsqu’ils se sont conformés aux exigences d’un programme de transition, afin de permettre de déroger aux exigences relatives aux 90 jours applicables au maintien des compétences des pilotes pour un ou des types d’avions que l’on prévoit utiliser entre les activités de formation et de vérification.

Remarques

  1. Les pilotes qui effectuent des vols selon une affectation indifférenciée sur plusieurs types d’appareils (MFF) entre n’importe quelle des variantes de CRJ (p. ex. CRJ100/200/440 et CRJ700/701/702, CRJ100/200/440 ou CRJ700/701/702 ou CRJ1000) ont besoin d’être exemptés des sous-alinéas 705.106(1)b) (i) et (ii) du RAC. La lettre de politique AARX n° 173 de TCAC, édition originale, datée du 25 juillet 2005 (SGDDI n° 1040396) fournit des conseils sur les crédits relatifs aux qualifications des membres d’équipage de conduite dans le cas de programmes de transition et de programmes d’affectation indifférenciée sur plusieurs types d’appareils.
  2. Les dispositions de la section 11.2 ne s’appliquent qu’à la sous-partie 705 du RAC.
  • 11.2.1 Exigences en matière de maintien des compétences du programme MFF entre les variantes de CRJ en vertu du de la sous-partie 705 du RAC

    Dans le cadre d’un programme MFF approuvé et en référence à la section 11.1 du présent rapport, il n’y a pas de différence en matière d’exigences de maintien des compétences parmi toutes les variantes du CRJ à l’exception de ce qui suit :

    • a) Les équipages de conduite qui exploitent le CRJ100/200/440 et le CRJ1000 devraient effectuer au moins trois décollages et atterrissages dans les 90 jours précédents, et dans au moins un secteur pour chaque variante dans les 90 jours précédents. (Aucun crédit de maintien des compétences.)
    • b) Les équipages de conduite qui exploitent le CRJ700/701/702 ou le CRJ550 et le CRJ1000 devrait effectuer au moins un décollage et atterrissage sur le CRJ700/701/702 ou le CRJ550 et au moins un décollage et atterrissage sur le CRJ1000 lorsqu’ils effectuent les décollages et atterrissages requis dans les 90 jours précédents. (Crédit de maintien des compétences partiel.)

11.3 Maintien des compétences spéciales qui s’appliquent au CRJ100/200/440

La formation spéciale décrite à la section 9.6.1.1 du présent rapport doit être complétée avec succès dans les 12 mois civils précédant les opérations de procédures de décollage, par conditions givrantes au sol et les opérations par temps froid telles que décrites à l’MVA pertinent du CRJ100/200, chapitre 2 – Limites – Limites opérationnelles.

12. Aptitude opérationnelle

Toute la série d’aéronefs CRJ présentent une aptitude opérationnel appropriée pour une exploitation aux termes des sous-parties 705, 704 et 604 du RAC.

Remarque

Le ministre peut autoriser l’exploitation de l’aéronef en vertu de la sous-partie 704 du RAC – Exploitation d’un service aérien de navette pour des configurations de 19 passagers ou moins. Consulter la section 12.1.1 ci-dessous pour obtenir davantage de détails.

12.1 Exigences relatives aux personnels de bord

  • 12.1.1 Services aériens commerciaux

    Le CÉO a établi que, en raison d’une MCTOW de plus de 8 618 kg (19 000 livres) et d’un certificat de type canadien autorisant le transport de 20 passagers ou plus, toutes les variantes du CRJ sont visés par la sous-partie 705 du RAC. Cependant, le ministre peut autoriser l’exploitation de l’aéronef en vertu de la sous-partie 704 du RAC – Exploitation d’un service aérien de navette pour des configurations de 19 passagers ou moins. Cette autorisation doit être accompagnée d’une exigence selon laquelle un agent de bord doit se trouver à bord de chaque vol de transport de passagers pour les motifs suivants :

    • 12.1.1.1 Nature de la configuration intérieure

      La configuration intérieure de l’aéronef présenté par le constructeur disposait d’une zone avant comprenant la zone de services aux passagers, l’entrée principale et la toilette avant. Cette zone est située immédiatement derrière le poste de pilotage soit entre la cloison du poste de pilotage et la cloison de la cabine passagers principale. Cette configuration empêche l’équipage de conduite d’exercer une surveillance visuelle et auditive des passagers en cours de vol.

    • 12.1.1.2 Longueur de l’aéronef

      La longueur de la cabine principale empêche la surveillance visuelle des passagers à partir d’un siège situé dans le poste de pilotage. Cette situation se complique dans les configurations d’affaires où il y a des cloisons additionnelles formant des compartiments couchettes et/ou des aires de travail pour les passagers.

  • 12.1.2 Transport privé de passagers

    Dans le cas des exploitants privés régis par la sous-partie 604 du RAC, pour des aéronefs à bord desquels l’équipage de conduite n’est pas en mesure d’exercer une surveillance visuelle et auditive des passagers en cours de vol, un agent de bord est nécessaire à partir de treize passagers. Si l’équipage de conduite est en mesure de surveiller les passagers, un agent de bord est nécessaire à partir de 20 passagers. Ainsi, pour les motifs mentionnés ci-dessuss, les vols de toutes les variantes du CRJ effectués en vertu de la sous-partie 604 du RAC doivent transporter un agent de bord lorsqu’il y a treize passagers ou plus. Si un exploitant est d’avis que la configuration intérieure d’un aéronef en particulier est telle qu’un agent de bord ne devrait pas être nécessaire, les inspecteurs principaux de l’exploitation (IPE) et les chefs d’équipes technique (CET) devraient communiquer avec le gestionnaire de programme TVCE si un autre moyen de conformité est proposé conformément à la section 4.5 du présent rapport.

    Remarques

    1. Les aéronefs CRJ100/200/440 portant un numéro de série inférieur à 7457 sont dotés de portes passagers principales qui ouvrent légèrement plus lentement que les portes passagers principales que l’on retrouve sur les aéronefs portant les numéros de série 7457 et suivants. Les aéronefs portant les numéros de série 7457 et suivants sont munis de portes de type « phase IV » (FAA), qui touchent le sol approximativement 10 secondes après l’ouverture.
    2. Tous les aéronefs CRJ700/701/702, CRJ550, CRJ900, CRJ705 et CRJ1000 sont munis de portes passagers de type « phase IV » (FAA).
  • 12.1.3 CRJ1000

    Pour le CRJ1000, un agent de bord additionnel (troisième) est exigé. L’emplacement du troisième agent de bord se situe dans un strapontin faisant face vers l’avant et adjacent à la porte de service de la cuisine (GSD) avant droite.

13. Divers

13.1 Réglage normal et final des volets à l’atterrissage

Le réglage normal et final des volets à l’atterrissage est 45 degrés.

13.2 Catégories de minimums d’atterrissage

La catégorie de l’aéronef en approche et les minimums d’approche qui en résultent sont déterminés par la vitesse à laquelle l’aéronef doit être piloté pendant le segment d’approche finale lors de l’approche directe ou indirecte.

Tableau 3 Catégories d’approches des aéronefs
Aéronef Volet d’atterrissage Catégorie

CRJ100/200/440

45°

D

CRJ700/701/702

45°

C

CRJ550

45°

C

CRJ900

45°

C/DNote de bas de page 1

CRJ705

45°

C/DNote de bas de page 1

CRJ1000

45°

C

13.3 Profils et vitesses d’approche

Les profils d’approche sont identiques pour toutes les variantes du CRJ.

Les vitesses d’approche dépendent de la masse de l’aéronef. Les masses à l’atterrissage du CRJ705 et du CRJ900 sont les plus élevées, alors que celle du CRJ100/200/440 est la moins élevée des aéronefs de ces séries. Les vitesses critiques sont cependant présentées au pilote de façon normalisée pour toutes les variantes du CRJ. Consulter la note au bas du tableau 3 ci-dessuss pour obtenir davantage de détails sur le lien entre la vitesse d’approche et la catégorie d’approche.

13.4 Procédures en cas de situations anormales et d’urgence

Les mesures immédiates à prendre sont, à quelques exceptions, très identiques pour toutes les variantes du CRJ. Les procédures en cas de situations anormales et d’urgence sont exposées dans les manuels de référence rapide (QRH) dont le format est identique pour tous les aéronefs. Même s’il se peut que les étapes individuelles diffèrent, ces dernières y sont présentées d’une manière logique facilitant la prise de décisions.

13.5 Vitesse maximale volets sortis (VFE)

Le CRJ700/701/702, le CRJ550, le CRJ900, le CRJ705 et le CRJ1000 sont munis de volets et de becs de bord d’attaque, alors que le CRJ100/200/440 n’est muni que de volets; toutefois, les vitesses de sortie sont similaires pour tous les aéronefs de la série CRJ, que l’aéronef soit muni de becs de bord d’attaque et de volets ou de volets seulement.

Tableau 4 Vitesse maximale volets sortis (VFE)
Réglage des volets (en degrés) CRJ100/200/440 CRJ700/701/702/ CRJ550 CRJ900 CRJ705 CRJ1000

1

s.o.

230 KIAS

230 KIAS

230 KIAS

230 KIAS

8

230 KIAS

230 KIAS

230 KIAS

230 KIAS

230 KIAS

20

230 KIAS

230 KIAS

220 KIAS

220 KIAS

220 KIAS

30

185 KIAS

185 KIAS

185 KIAS

185 KIAS

185 KIAS

45

170 KIAS

170 KIAS

170 KIAS

170 KIAS

170 KIAS

13.6 Altitude minimale d’utilisation du pilote automatique

Pour toute la série d’aéronefs CRJ, l’altitude minimale d’utilisation du pilote automatique après le décollage est de 600 pieds AGL.

13.7 Connaissance de la procédure

  • 13.7.1 Profils de décollage

    Les profils de décollage sont similaires pour toute la série d’aéronefs CRJ. La seule différence entre les différents aéronefs de la série CRJ est que le CRJ700/701/702, le CRJ550, le CRJ900, le CRJ705 et le CRJ1000 nécessitent une annonce additionnelle relativement à la rentrée des volets : « volets à la position 1 ».

13.8 Équipement optionnel

Réservé.

Remarque

Les équipements optionnels propres à l’exploitant n’ont pas été évalués dans le cadre des évaluations opérationnelles. Les exploitants devraient prendre note que le CRJ dispose d’une large gamme d’équipements optionnels qui peuvent nécessiter une formation supplémentaire de l’équipage de conduite. Les programmes de formation approuvés par TCAC pour la formation initiale, périodique, de transition et d’avancement, le cas échéant, doivent inclure une formation sur les équipements optionnels certifiés par TCAC.

13.9 Portée de l’ÉO du CRJ1000

La portée de l’ÉO du CRJ1000 n’a pas inclus l’évaluation sur les différences entre le CRJ1000 (Avion de base) et les autres aéronefs de la série CRJ (avions de référence). De plus, le CÉO n’a pas évalué la formation de l’équipage de cabine, la formation sur l’entretien, ou l’utilisation d’équipements ou de fonctions, notamment l’organisateur électronique de poste de pilotage (OÉPP), le dispositif de visualisation tête haute (HUD), les systèmes de vision de vol améliorée et synthétique (E/SFVS), les approches RNP AR ou les approches à forte pente.

14. Références

  1. Rapport du Flight Standardization Board (FSB) de la FAA pour la série d’aéronefs Bombardier CRJ, révision 7, en date du 12/11/2019 (11 décembre 2019) ou toute révision ultérieure (https://drs.faa.gov/browse/FSB_REPORTS/doctypeDetails (en anglais seulement)).

  2. Rapport du Flight Standardization Board (FSB) de la FAA pour la série d’aéronefs Bombardier CRJ1000, en date du 11/08/2011 (8 novembre 2011) ou toute révision ultérieure.

  3. Circulaire d’information AC120-53B de la FAA, modification 1, Guidance for Conduction and Use of Flight Standardization Board Evaluations, en date du 10/24/2016 (24 octobre 2016) ou toute révision ultérieure (https://drs.faa.gov/browse/FSB_REPORTS/doctypeDetails (en anglais seulement)).

  4. Fiche de données de certificat de type (FDCT) A21EA-1de la FAA, révision 4, en date du 02/02/2023 (2 février 2023) ou toute révision ultérieure (https://drs.faa.gov/browse/FSB_REPORTS/doctypeDetails (en anglais seulement)).

  5. JOEB OPS/FCL Common procedures for conducting Operational Evaluation Boards, en date du 10 juin 2004.

  6. Fiche de données de certificat de type (FDCT) IM.A.673 de l’AESA, édition 3.0, en date du 18 septembre 2023 ou toute révision ultérieure (https://www.easa.europa.eu/document-library/type-certificates (en anglais seulement)) .

  7. Document Operational Suitability Data (OSD) for flight crew de l’AESA pour les aéronefs CRJ 100/200/550/700/705/900/1000, Révision 3, en date du 1er septembre 2023 ou toute révision ultérieure.

  8. Circulaire d’information (CI) no 700-035 de Transports Canada, autorisation spéciale pour des décollages dans des conditions de portée visuelle de piste inférieure à RVR 600 et jusqu’à RVR 300, édition 01, en date du 12 février 2016 ou toute édition ultérieure.

  9. Lettre de politique de AARX no 173 de Transports Canada, Crédits relatifs aux qualifications des membres d’équipage de conduite dans le cas de programmes de transition et de programmes d’affectation indifférenciée sur plusieurs types d’appareils, édition originale, en date du 25 juillet 2005 (SGDDI # 1040396).

  10. Fiche de données de certificat de type (FDCT) A-276 de TCAC, édition no 7, en date du 22 décembre 2022 ou toute édition ultérieure.

Annexe 1 – Légendes des différences

Légende – Formation sur les différences

Niveau de différences

Type

Exemples de méthode de formation

Conditions

A

Autoformation

  • Révision du manuel d’exploitation (DOC).

  • Bulletin d’exploitation pour l’équipage de conduite (DOC).

  • L’équipage a déjà démontré sa compréhension à bord de l’aéronef de base (p. ex., version mise à jour du moteur).

  • Modifications mineures ou aucune modification à apporter aux procédures.

  • Aucune incidence sur la sécurité si l’information n’est pas revue ou si elle est oubliée (p. ex., les différents amortisseurs de vibrations moteur).

  • Dès qu’elle est portée à l’attention de l’équipage, la différence est évidente.

B

Formation assistée

  • Présentation audiovisuelle (PAV).

  • Formation dirigée assistée par ordinateur (FDAO).

  • Exposé sur le vif (EXP).

  • Les systèmes fonctionnent de la même manière.

  • L’équipage doit démontrer sa compréhension.

  • Les problèmes doivent être soulignés.

  • Des méthodes de présentation normalisées doivent être utilisées.

C

Dispositifs d’entraînement aux systèmes

  • Formation interactive (tâche complète) assistée par ordinateur (FIAO).

  • Dispositifs d’entraînement aux procédures de poste de pilotage (DEPPP).

  • Dispositifs d’entraînement pour tâches partielles (DETP).

  • Dispositif d’entraînement au vol de niveau 4 ou 5 (DEV 4-5).

  • La formation peut uniquement être effectuée au moyen de dispositifs d’entraînement aux systèmes.

  • La formation a pour objectif la maîtrise des procédures, des tâches ou des systèmes individuels, par opposition à des opérations aériennes hautement intégrées ou à des opérations en temps réel.

  • L’utilisation de dispositifs d’entraînement est requise afin de s’assurer que l’équipage puisse procéder à l’acquisition et au maintien des compétences nécessaires à l’accomplissement de tâches plus complexes généralement associées aux systèmes de bord.

D

Simulateurs de manœuvres

  • Dispositif d’entraînement au vol de niveau 6 ou 7 (DEV 6-7).

  • Simulateur de vol complet de niveau A ou B (FFS A-B).

  • L’entraînement peut uniquement être effectué au moyen de simulateurs de manœuvres de pilotage dans un environnement temps réel.

  • La formation vise la maîtrise de compétences interdépendantes plutôt que de compétences individuelles.

  • Des conditions visuelles, de mouvement, de durcissement des commandes et des conditions environnementales particulières peuvent être requises.

E

Simulateur de vol complet de niveau C ou D, ou aéronef

  • Simulateur de vol complet de niveau C ou D (FFS C-D).

  • Avion (AVN).

  • Des conditions visuelles, sonores, de mouvement, de durcissement des commandes et des conditions environnementales particulières peuvent être requises.

  • La simulation de différences importantes lors de la réalisation de tâches complètes nécessite un environnement de grande fidélité.

  • Il y a généralement une corrélation avec des différences importantes de pilotabilité.

Légende – Contrôle de compétence sur les différences

Niveau de différences

Exemples de méthodes de contrôle

Conditions

A

Aucun

Aucun

B

  • Examen oral ou écrit.

  • Autoévaluation à l’intérieur d’une formation dirigée assistée par ordinateur (FDAO).

  • Systèmes individuels ou groupes de systèmes reliés.

C

  • Formation interactive (tâche complète) assistée par ordinateur (FIAO).

  • Dispositifs d’entraînement aux procédures de poste de pilotage (DEPPP).

  • Dispositifs d’entraînement pour tâches partielles (DETP).

  • Dispositif d’entraînement au vol de niveau 4 ou 5 (DEV 4‑5).

  • Le contrôle de compétence peut uniquement être effectué au moyen de dispositifs d’entraînement aux systèmes.

  • Le contrôle de compétence a pour objectif la maîtrise des procédures, des tâches ou des systèmes individuels.

D

  • Dispositif d’entraînement au vol de niveau 6 ou 7 (DEV 6‑7).

  • Simulateur de vol complet de niveau A ou B (FFS A‑B).

  • Le contrôle de compétence peut uniquement être effectué au moyen de simulateurs de manœuvres de pilotage dans un environnement temps réel.

  • Le contrôle de compétence requiert la maîtrise de compétences interdépendantes plutôt que de compétences individuelles.

  • Des conditions visuelles, de mouvement, de durcissement des commandes et des conditions environnementales particulières peuvent être requises.

E

  • Simulateur de vol complet de niveau C ou D (FFS C‑D).

  • Avion (AVN).

  • La simulation de différences importantes lors de la réalisation de tâches complètes nécessite un environnement de grande fidélité.

Annexe 2 – Tableau des exigences relatives aux différences principales (MDR)

Voici les niveaux minimums de formation et de vérification requis, découlant du niveau le plus élevé des tableaux sur les différences de l’annexe 3. Les niveaux de différences sont classés par formation ou vérification.

Tableau 1 Exigences relatives aux principales différences (MDR) entre les aéronefs

À l’aéronef comparable

De l’aéronef de base

CRJ100/200/440

CRJ700/701/702

CRJ550

CRJ705

CRJ900

CRJ1000

CRJ100/200/440

s.o.

CNote de bas de page */C

CNote de bas de page */C

CNote de bas de page */C

Non évalué

CRJ700/701/702

CRJ550

CNote de bas de page */C

A/A

A/A

A/A

Non évalué

CRJ705

CNote de bas de page */C

A/A

s.o.

A/A

Non évalué

CRJ900

CNote de bas de page */C

A/A

A/A

s.o.

Non évalué

CRJ1000

DNote de bas de page */D Note de bas de page 1 Note de bas de page 2

DNote de bas de page */D Note de bas de page 1 Note de bas de page 2

DNote de bas de page */D Note de bas de page 1 Note de bas de page 2

DNote de bas de page */D Note de bas de page 1 Note de bas de page 2

s.o.

Annexe 3 – Tableaux des différences

Table des matières de l’annexe 3
De l’aéronef de base À l’aéronef comparable Page
Du CRJ100, CRJ200, CRJ440 Au CRJ700, CRJ701, CRJ702 47
Du CRJ700, CRJ701, CRJ702 Au CRJ100, CRJ200, CRJ440 57
Du CRJ100, CRJ200, CRJ440 Au CRJ900 68
Du CRJ900 Au CRJ100, CRJ200, CRJ440 81
Du CRJ700, CRJ701, CRJ702 Au CRJ900 92
Du CRJ900 Au CRJ700, CRJ701, CRJ702 97
Du CRJ100, CRJ200, CRJ440 Au CRJ705 101
Du CRJ705 Au CRJ100, CRJ200, CRJ440 114
Du CRJ700, CRJ701, CRJ702 Au CRJ705 125
Du CRJ705 Au CRJ700, CRJ701, CRJ702 130
Du CRJ705 Au CRJ900 135
Du CRJ900 Au CRJ705 136
Du CRJ700, CRJ701, CRJ702 Au CRJ550 137
Du CRJ100, CRJ200, CRJ440 Au CRJ1000 139
Du CRJ700, CRJ701, CRJ702 Au CRJ1000 152
Du CRJ705 Au CRJ1000 157
Du CRJ900 Au CRJ1000 162

Remarque de la table des matières de l’annexe 3

Chaque « Tableaux des différences » indiquée ci-haut (p. ex., du CRJ100/200/440 au CRJ700/701/702) renvoi à un tableau des différences de conception, un tableau des différences de systèmes et un tableau des différences de manœuvres.

Tableau 1 Terminologie des tableaux des différences de l’annexe 3
Définitions NIV. DE FORM.

(DOC) = Documentation

A

(PAV) = Présentations audiovisuelles

(FDAO) = Formation dirigée assistée par ordinateur

(EXP) = Exposés sur le vif

(VID) = Enregistrements vidéo

B

(FIAO) = Formation interactive assistée par ordinateur

(SSSPP) = Simulateurs de Système de poste de pilotage

(DEPPP) = Dispositifs d’entraînement aux procédures de poste de pilotage

(DETP) = Dispositifs d’entraînement pour tâches partielles

(DEV 2-5) = Dispositifs d’entraînement au vol (niveaux 2 à 5)

C

(DEV 6-7) = Dispositifs d’entraînement au vol (niveaux 6 et 7)

(FFS A-B) = Simulateurs (niveaux A ou B)

D

(FFS C-D) = Simulateurs (niveaux C ou D)

(AVN) = Avion

E

Remarque :

C* dans la colonne « NIV. DE VÉRIF. » d’un tableau des différences exige l’utilisation du dispositif d’entrainement spécifié dans la colonne « NIV. DE FORM. » C du tableau des différences respectif.

Du CRJ100, CRJ200, CRJ440 Au CRJ700, CRJ701, CRJ702

Le tableau des différences de conception ci-dessous, du CRJ100/200/440 (CL-600-2B19) au CRJ700/701/702 (CL-600-2C10), énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ100/200/440 (CL-600-2B19)

À l’aéronef comparable : CRJ700/701/702 (CL-600-2C10)

Conception

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

ATA 00 Généralités

Fuselage

Longueur :
106 pi 8 po (32,51 m)
Augmentation de 18 pi 10 po (5,74 m)

Envergure :
76 pi 3 po (23,25 m)
Augmentation de 6 pi 9 po (2,04 m)

Envergure de l’empennage :
28 pi (8,54 m)
Augmentation de 7 pi 8 po (2,34 m)

Hauteur :
24 pi 10 po (7,57 m)
Augmentation de 4 pi 2 po (1,27 m)

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Performance

Masse maximale au décollage :
75 000 lb (34 020 kg)
Augmentation de 22 000 lb (9 979 kg)

Masse maximale à l’atterrissage :
67 000 lb (30 390 kg)
Augmentation de 20 000 lb (9 072 kg)

Capacité des réservoirs carburant :
2 902 gallons américains (10 977 L)
Augmentation de 751 gallons (2 835 L)

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Empattement

Voie du train principal :
13 pi 6 po (4,0 m)
Augmentation de 3 pi 2 po (0,96 m)

Train avant au train principal :
40 pi 10 po (12,44 m)
Augmentation de 4 pi 6 po (1,37 m)

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Groupe motopropulseur

GE CF34-8C1 ou
GE CF34-8C5B1
13 790 lb de poussée, APR
Augmentation de 4 570 lb de poussée

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Soute avant

Non

Oui Urgence

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Augmentation de la capacité de charge utile de 20 passagers

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Ajout d’un deuxième poste d’agent de bord

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 24 Circuits Électriques

Architecture révisée.

Non

Oui Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Trois becs de bord d’attaque sur chaque aile

Mineures

Oui Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

ATA 49 APU

Montage sur le cône de queue

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 52 Trappes

Trappe soute avant

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

Limites

Limites d’exploitation de l’APU;
Paramètres moteur;
Vitesse de sortie du train;
Cette liste n’est pas exhaustive.

Non

Oui Limites

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

Le tableau des différences de systèmes ci-dessous, du CRJ100/200/440 (CL-600-2B19) au CRJ700/701/702 (CL-600-2C10), énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ100/200/440 (CL-600-2B19)

À l’aéronef comparable : CRJ700/701/702 (CL-600-2C10)

Système

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

ATA 21 Conditionnement d’air

Système de distribution d’air recirculé avec interrupteur de commande de ventilateur.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 21 Conditionnement d’air

Aucun ventilateur réservé au refroidissement du compartiment avionique.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 21 Conditionnement d’air

Aucun ventilateur de secours réservé au refroidissement de l’EFIS. Le refroidissement de secours s’effectue au moyen de l’écoulement aérodynamique du système de conditionnement d’air.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 21 Conditionnement d’air

La température choisie et la température réelle sont affichées sur la page de description du système de conditionnement d’air.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 21 Conditionnement d’air

Architecture révisée. Aucun ventilateur réservé à la soute.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 21 Conditionnement d’air

Architecture révisée. Une soupape de régulation d’échappement cabine électrique, deux soupapes de sûreté, une vanne de sol.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 24 Alimentation électrique

Panneaux de disjoncteurs 3 et 4 retirés;
génératrice 40 kVA (sans délestage en cas de panne de la génératrice);
Interrupteurs (3) de la génératrice toujours à auto;
bus utilitaires c.a. retirés;
commutation automatique des commandes ACPC;
4 TRU de 120 A au lieu de 5 TRU de 100 A;
les couplages bus sont automatiques (commandés par DCPC).
Voyants-poussoirs retirés sur le panneau électrique;
alimentation du bus de service à partir du bus c.c. 2;
un bus utilitaire c.c.;
une fiche d’alimentation c.c. externe et un voyant-poussoir c.c. externe retirés;
installation d’un nouveau bus ADG.
Modifications de la description du circuit électrique c.a.
ADC (sans essai des voyants).
Chargeurs de batteries et emplacement des batteries.

Non

Mineures Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 26 Protection contre les incendies

Procédure d’essai simplifiée. Bite automatique et interface MDC.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 26 Protection contre les incendies

Aucune détection de surchauffe de tuyère.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 26 Protection contre les incendies

Extinction d’incendie pour la soute avant. Utilisation d’un système au halon commun pour l’alimentation des deux soutes. Trois détecteurs de fumée de soute.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Aucun déporteur réservé sur la gouverne. Des déporteurs multifonctions servent de déporteurs vol ou de déporteurs, ou encore de déporteurs sol.

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Aucun amortisseur de battement gouverne sur les gouvernes de profondeur.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Limiteur de débattement de la direction incorporé, commande de fonction de vitesse et de position des volets par SSCU.

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

L’essai à la mise sous tension du Bite ne commence que lorsque les trois circuits hydrauliques sont complètement alimentés. Pendant cet essai, un message d’avertissement SPLR/Stab in test est affiché sur l’EICAS – tous les systèmes de commande de vol sont inopérants pendant cet essai.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Aux fins de redondance, ajout d’un commutateur d’urgence de becs de bord d’attaque/volets pour la sortie des becs jusqu’à 25 degrés et des volets jusqu’à 20 degrés lors d’une défaillance du sélecteur becs de bord d’attaque/volets.

Non

Oui Anormales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 27 Commandes de vol

Le levier de commande des becs de bord d’attaque/volets comporte 6 positions.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 28 Circuit carburant

Aucune fonction de ravitaillement en carburant par gravité sur le réservoir central.

Non

Oui

DOC

 

 

 

A

ATA 28 Circuit carburant

Pompe à flux transversal réservée.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 28 Circuit carburant

Capteur de température carburant en vrac dans le réservoir principal droit.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 28 Circuit carburant

Modifications à la description du carburant.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 29 Circuit hydraulique

La pompe 1B/2B n’est pas délestée lorsque la génératrice (GEN) du moteur respectif ne fonctionne pas.

Non

Mineures Anormales

DOC

 

 

 

A

ATA 29 Circuit hydraulique

Les inverseurs de poussée sont alimentés de manière hydraulique.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 29 Circuit hydraulique

Ajout d’interrupteurs SOV hydrauliques visant à isoler l’EDP lors de conditions de basse pression sans coupure du moteur.

Non

Mineures Normales Anormales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Aucun bouchon de purge antigivrage de capotage sur les moteurs.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Architecture révisée pour détection de fuites dans la gaine antigivrage de capotage dans la région du pylône.

Non

Mineures Nouveau message

DOC

 

 

 

A

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Simplification de la page de description du système antigivrage du capotage et des ailes.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Essai avant vol du système antigivrage des sondes de données aérodynamiques et des capteurs au moyen du voyant-poussoir ICE DET.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Architecture révisée aux fins de protection des ailes contre la surchauffe. Aucun mode d’attente (STBY) n’est requis pour l’antigivrage des ailes.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

L’essuie-glace du pare-brise comporte une fonction intermittente.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Arcs blancs variables sur les indicateurs N2. L’étendue de ces arcs varie en fonction de la condition de prélèvement réacteur.

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Essai en continu du circuit antigivrage des ailes. Aucun interrupteur d’essai (fonction automatique).

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 32 Train d’atterrissage

Les trappes avant sont mécaniques.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 32 Train d’atterrissage

Ensembles montés en porte-à-faux sur le train principal avec amortisseurs de shimmy.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 32 Train d’atterrissage

Aucun capuchon antipoussière pour la goupille du train principal.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 32 Train d’atterrissage

Aucun interrupteur FLT/NORM monté sur le panneau de service externe avant.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 32 Train d’atterrissage

Aucun interrupteur d’essai antipatinage. Révision de la procédure d’essai antipatinage.

Non

Oui Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 32 Train d’atterrissage

La déviation NWS est de +/- 80 degrés, et un mouvement de la pédale de la barre et du gouvernail de direction produira une déviation NW de +/- 8 degrés.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 33 Éclairage

Plafonniers du panneau supérieur installés.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 33 Éclairage

Un seul phare d’atterrissage avant.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 33 Éclairage

Trois feux extérieurs par côté servant d’éclairage des issues de secours.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 33 Éclairage

Aucun voyant emer LTS Off sur le panneau. Il y a seulement un message d’avertissement emer LTS Off.

Non

Mineures Normales Anormales

DOC

 

 

 

A

ATA 34 Instruments de vol

Aucun transducteur de Mach ni de robinet sélecteur dans le circuit statique du système Pitot.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 34 Instruments de vol

Un instrument électronique intégré de secours fournit des renseignements sur la vitesse, l’altitude, l’assiette, la glissade/le patinage et le radiophare d’alignement de piste/faisceau de descente.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 35 Oxygène

Indicateur d’évacuation à l’extérieur situé du côté gauche du fuselage.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 36 Circuit pneumatique

Nouveau panneau de commande de prélèvement d'air dans le poste de pilotage. Prélèvement d’air du moteur provenant des 6e et 10e étages pour alimenter un collecteur commun.

En mode auto, la sélection du prélèvement d’air est automatique. Possibilités de commutation manuelle.

Non

Oui Normales/ Anormales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 36 Circuit pneumatique

Essai automatique de détection de fuites de prélèvement d’air à la mise sous tension.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 49 APU

Génératrice de 40 kVA.
Aucune trappe d’admission de l’APU. Indication « MID » de l’EICAS.
Pompe carburant réservée à l’APU.
Alimentation en carburant de l’APU, réservoir d’alimentation gauche.
Voyant AVAIL = prêt pour charge électrique. L’ECU détermine le moment où la charge pneumatique est disponible. Aucun klaxon incendie. Cycle de démarrage.

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

ATA 70 Groupe motopropulseur

Commandé par le FADEC.

Non

Mineures Normales

 

 

FIAO, SSPP, DEPPP, DEV 2-5

 

B

ATA 70 Groupe motopropulseur

Panneau de commande de synchronisation N1 et N2.

Non

Mineures Normales Anormales

DOC

 

 

 

A

ATA 70 Groupe motopropulseur

Cycle de démarrage de l’ATS et de l’éolienne commandé par le FADEC.

Non

Mineures Normales

 

 

FIAO, SSPP, DEPPP, DEV 2-5

 

B

ATA 70 Groupe motopropulseur

Inverseurs de poussée actionnés de manière hydraulique. Aucun système de commande de ralentissement de la manette des gaz.

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 70 Groupe motopropulseur

Aucun PBA pour le rangement en cas d’urgence.

Non

Mineures Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 70 Groupe motopropulseur

PBA pour plage de puissance élevée.

Non

Oui

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 70 Groupe motopropulseur

Limites de la poussée générée par le FADEC (automatique avec manettes des gaz en blocage respectif) pour :

Décollage (TO)
Flex (FLX)
Montée (CLB)
Remise des gaz (GA)
Poussée maximale continue (MCT)
Croisière (CRZ) – réglage manuel à l’intérieur de la plage de croisière

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 70 Groupe motopropulseur

Panneau de vérification du niveau d’huile retiré. Niveaux d’huile moteur fournis à la page Menu.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

Le tableau des différences de manœuvres ci-dessous, du CRJ100/200/440 (CL-600-2B19) au CRJ700/701/702 (CL-600-2C10), énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ100/200/440 (CL-600-2B19)

À l’aéronef comparable : CRJ700/701/702 (CL-600-2C10)

Manœuvre

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

AFCS

L’angle de tangage initial visé au décollage est optimisé en fonction des vitesses V de décollage entrées.

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

Décollage

La vitesse de rotation est de 3 à 5 degrés par seconde vers la FD visée.

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

Décollage

Les manettes sont placées au cran « TOGA » et la poussée est réglée à l’intérieur de la valeur N1 par le FADEC.

Les manettes sont placées au cran « CLB » et la poussée est réglée à l’intérieur de la valeur N1 par le FADEC.

Non

Non

 

 

SSPP, DETP, DEV 2-5

 

B

Décollage

Rentrée des volets :

Décollage volets sortis à 8° – volets rentrés de « 8° » à « 1° » à V2 + 12, et de « 1° » à « 0° » à VT – 15 nœuds.

Décollage volets sortis à 20° – volets rentrés de « 20° » à « 8° » à V2 + 12, et de « 8° » à « 1° » à V2 + 20, puis de « 1° » à « 0° » à VT – 15 nœuds.

Non

Oui Normales

 

 

SSPP, DETP, DEV 2-5

 

C*

Approche

Comparaison de l’assiette d’approche

CRJ200
À un moteur
S.O.

Normale

Volets rentrés

 

CRJ700
Normale
Volets rentrés
(becs sortis à 25°)
Becs rentrés
(volets sortis à 45°)
À un moteur

Oui

Non

 

VID

 

 

B

Atterrissage

Arrondi plus prononcé

Oui

Non

 

VID

 

 

B

Du CRJ700, CRJ701, CRJ702 Au CRJ100, CRJ200, CRJ440

Le tableau des différences de conception ci-dessous, du CRJ700/701/702 (CL-600-2C10) au CRJ100/200/440 (CL-600-2B19), énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ700/701/702 (CL-600-2C10)

À l’aéronef comparable : CRJ100/200/440 (CL-600-2B19)

Conception

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

ATA 00 Généralités

Fuselage

Longueur :
87 pi 10 po (26,77 m)
Réduction de 18 pi 10 po (5,74 m)

Envergure :
69 pi 6 po (21,21 m)
Réduction de 6 pi 9 po (2,04 m)

Envergure de l’empennage :
20 pi 4 po (6,2 m)
Réduction de 7 pi 8 po (2,34 m)

Hauteur :
20 pi 8 po (6,3 m)
Réduction de 4 pi 2 po (1,27 m)

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Performance

Masse maximale au décollage :
53 000 lb (24 041 kg)
Réduction de 22 000 lb (9 979 kg)

Masse maximale à l’atterrissage :
47 000 lb (21 319 kg)
Réduction de 20 000 lb (9 072 kg)

Capacité des réservoirs carburant :

2 151 gallons américains (8 142 L)
Réduction de 751 gallons (2 835 L)

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Empattement

Voie du train principal :
10 pi 4 po (3,1 m)
Réduction de 3 pi 2 po (0,96 m)

Train avant au train principal :
36 pi 4 po (11,07 m)
Réduction de 4 pi 6 po (1,37 m)

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Groupe motopropulseur

GE CF34-3B1
9 220 lb de poussée, APR
Réduction de 4 570 lb de la poussée

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Aucune soute avant

Non

Mineures

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Diminution de la capacité de charge utile de 20 passagers

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Un poste d’agent de bord

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 24 Alimentation électrique

Différences architecturales.

Non

Mineures (c.c. ext.)

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Aucun bec de bord d’attaque sur les ailes.

Mineures

Oui Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 49 APU

Situé dans les zones de danger de l’admission et de l’échappement.du compartiment équipement arrière.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 52 Trappes

Aucune trappe soute avant.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

Limites

Limites d’exploitation de l’APU; paramètres moteur, vitesse de sortie du train, essuie-glaces de pare-brise, opérations monobloc, vent de travers, soute (incendie), imprégnation de froid (É/R). Cette liste n’est pas exhaustive.

Non

Oui Limites

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

Le tableau des différences de systèmes ci-dessous, du CRJ700/701/702 (CL-600-2C10) au CRJ100/200/440 (CL-600-2B19), énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ700/701/702 (CL-600-2C10)

À l’aéronef comparable : CRJ100/200/440 (CL-600-2B19)

Système

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

ATA 21 Conditionnement d’air

Aucune fonction de recirculation.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 21 Conditionnement d’air

Système réservé au refroidissement du compartiment avionique avec commande de ventilateur.

Non

Mineures Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 21 Conditionnement d’air

Indications de température réelle de la cabine seulement.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 21 Conditionnement d’air

Ventilateur réservé à la soute.

Non

Mineures Message

DOC

 

 

 

A

ATA 21 Conditionnement d’air

Différences architecturales. Deux soupapes de régulation d’échappement/de sûreté à commande pneumatique; vannes de sol externes et internes.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 24 Alimentation électrique

Panneaux de disjoncteurs 3 et 4 dans le poste de pilotage;
génératrice 30 kVA (sans délestage en cas de panne de la génératrice);
interrupteurs (3) de la génératrice avec sélection manuelle de Off à On après démarrage du moteur;
deux bus utilitaires c.a. délestés dans certaines conditions;
aucun ACPC installé : des relais individuels effectuent la commutation;
5 TRU de 100 A au lieu de 4 TRU de 120 A;
les couplages bus 1 et 2 sont automatiques. Le couplage ESS est sélectionné manuellement. Il y a des voyants-poussoirs sur le panneau de service d’alimentation électrique;
le bus de service est alimenté à partir du SERV TRU;
deux bus utilitaires c.c.;
le panneau électrique comporte une fiche d’alimentation c.c. externe et un voyant-poussoir c.c. externe;
l’ADG alimente directement le bus c.a. essentiel.
Système altéré lors du transfert de l’alimentation c.a. (perte du bus c.a. 2).
Chargeur de batterie; emplacement de la batterie.

Non

Mineures Normales Anormales Urgence

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 26 Protection contre les incendies

Procédure d’essai non automatisée.

Non

Oui Normales

 

 

FIAO, SSPP, DEPPP, DETP, DEV 2-5

 

C

ATA 26 Protection contre les incendies

Détection de surchauffe de tuyère.
Procédure d’urgence (rappel).

Non

Message

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 27 Commandes de vol

Déporteur réservé sur la gouverne et déporteurs vol réservé sur la gouverne.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Amortisseurs de battement gouverne sur les gouvernes de profondeur.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Aucun limiteur de débattement de la direction.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Aucun essai à la mise sous tension du Bite ni de message d’avertissement SPLR/Stab in test

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Aucun interrupteur de volets de secours.

Non

Oui Anormales

DOC

 

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Le levier de commande volets comporte 5 positions.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 28 Circuit carburant

Fonction de ravitaillement en carburant par gravité sur le réservoir central.

Non

Oui

DOC

 

 

 

A

ATA 28 Circuit carburant

Partage de l’APU et de la pompe carburant à flux transversal.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 28 Circuit carburant

Capteur de température carburant en vrac à l’intérieur du réservoir principal gauche.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 29 Circuit hydraulique

La pompe 1B/2B est délestée lorsque la GÉN opposée ne fonctionne pas

Non

Mineures Anormales

DOC

 

 

 

A

ATA 29 Circuit hydraulique

Aucun interrupteur SOV hydraulique

Non

Mineures Anormales

DOC

 

 

 

A

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Régulation de pression des vannes antigivrage de capotage avec protection contre la surpression (bouchon de purge antigivrage sur moteurs).

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Architecture révisée pour détection de fuites dans la gaine antigivrage de capotage dans la région du pylône.

Non

Mineures

DOC

 

 

 

A

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Système antigivrage des sondes de données aérodynamiques et du capteur non soumis à un essai.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Les deux modes de température d’exploitation d’antigivrage des ailes, NORM et STBY, peuvent être sélectionnés manuellement.

Non

Mineures Anormales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Arcs ambre sur les indicateurs N2. Plage de 0 à 78 %.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Interrupteur d’essais du système d’antigivrage des ailes.

Non

Mineures Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Différences architecturales à la page de description.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Désactivation du système d’antigivrage du capotage et des ailes pendant le déploiement de l’inverseur de poussée.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 32 Train d’atterrissage

Les trappes avant sont actionnées de manière hydraulique.

Non

Mineures Normales

 

 

DEV 2-5

 

B

ATA 32 Train d’atterrissage

Les leviers du train principal ne sont pas munis d’amortisseurs de shimmy.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 32 Train d’atterrissage

Capuchon antipoussière pour la goupille du train principal.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 32 Train d’atterrissage

Interrupteur FLT/NORM monté sur le panneau de service externe avant.

Non

Mineures Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 32 Train d’atterrissage

Interrupteur d’essai antipatinage.
Frein de stationnement desserré (Off).

Non

Oui Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 32 Train d’atterrissage

La déviation NWS est de +/- 70 degrés, et un mouvement de la pédale de la barre et du gouvernail de direction produira une déviation NW de +/- 5 degrés.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 33 Éclairage

Aucun plafonnier du panneau supérieur.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 33 Éclairage

Deux phares d’atterrissage avant.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 33 Éclairage

Quatre feux extérieurs par côté servant d’éclairage des issues de secours.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 33 Éclairage

Le voyant emer LTS Off sur le panneau emer LTS s’allume en même temps que s’affiche le message d’avertissement emer LTS Off.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 34 Instruments de vol

Transducteur de Mach et robinets sélecteurs dans le circuit statique du système Pitot.

Non

Mineures Anormales

DOC

 

 

 

A

ATA 34 Instruments de vol

Deux instruments de secours distincts fournissent des renseignements sur la vitesse, l’altitude, l’assiette, la glissade/le patinage et le radiophare d’alignement de piste/faisceau de descente.

Non

Mineures Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 35 Oxygène

Indicateur d’évacuation à l’extérieur situé du côté droit du fuselage.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 36 Circuit pneumatique

Les inverseurs de poussée sont alimentés par le prélèvement d’air du 14e étage.

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 36 Circuit pneumatique

Systèmes de prélèvement d’air des 10e et 14e étages commandés manuellement par des commutateurs de prélèvement d’air avec système de protection d’interverrouillage de l’APU.

Non

Oui Normales

 

 

FIAO, SSPP, DEPPP, DETP, DEV 2-5

 

C

ATA 36 Circuit pneumatique

Services du collecteur du 10e étage : climatisation, démarrage moteur.

Services du collecteur du 14e étage : systèmes antigivrage.

Opérations monobloc.

Non

Oui Anormales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 36 Circuit pneumatique

Essai de détection de fuites de prélèvement d’air effectué lors du premier vol du jour.

Non

Oui Normales

 

 

FIAO, SSPP, DEPPP, DETP, DEV 2-5

 

C

ATA 49 APU

Génératrice 30 kVA.
Trappe d’admission de l’APU. Indications de l’EICAS : CLSD, MID et Open.
Partage de l’APU et de la pompe carburant à flux transversal.
Alimentation en carburant, deux réservoirs alaires.
Voyant AVAIL = prêt pour charge pneumatique. Le GCU de l’APU détermine le moment où la charge électrique est disponible.
Klaxon incendie; cycle de démarrage.

Non

Oui Normales Anormales et Urgence

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 70 Groupe motopropulseur

Régulation de vitesse N1 et hydromécanique.

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

ATA 70 Groupe motopropulseur

APR et panneau de commande de vitesse du moteur (ENG SPEED)

Non

Oui Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

ATA 70 Groupe motopropulseur

Système de commande de ralentissement de la manette des gaz.

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 70 Groupe motopropulseur

PBA de rangement en cas d’urgence pour les inverseurs de poussée.

Non

Oui Normales Urgence

 

 

DEV 2-5

 

C

ATA 70 Groupe motopropulseur

Cycles de démarrage de l’ATS et démarrages de l’éolienne gérés par le pilote.

Non

Oui Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 70 Groupe motopropulseur

Limites de poussée générée par le FMS (réglage manuel, sans blocage) pour :

Décollage (TO)
Flex (FLX)
Montée (CLB)
Remise des gaz (GA)
Poussée maximale continue (MCT)
Croisière (CRZ)

Non

Mineures Normales

 

 

FIAO, SSPP, DEPPP, DETP, DEV 2-5

 

C

ATA 70 Groupe motopropulseur

Pas de PBA pour plage de puissance élevée.

Non

Oui

DOC

 

 

 

A

ATA 70 Groupe motopropulseur

Panneau de vérification du niveau d’huile.

Non

Mineures Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

Le tableau des différences de manœuvres ci-dessous, du CRJ700/701/702 (CL-600-2C10) au CRJ100/200/440 (CL-600-2B19), énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ700/701/702 (CL-600-2C10)

À l’aéronef comparable : CRJ100/200/440 (CL-600-2B19)

Manœuvre

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

AFCS

L’assiette en tangage de la FD visée au décollage est cabrée de 15 degrés et l’assiette en tangage de la GA ou du SE au décollage est cabrée de 10 degrés.

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

Décollage

La vitesse de rotation est de 3 à 5 degrés par seconde vers la FD visée.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Décollage

Les manettes sont placées manuellement dans la zone de poussée et réglées par le FMS.

Non

Non

 

 

FIAO, SSPP, DEPPP, DETP, DEV 2-5

 

B

Décollage

Volets rentrés à la position 1 :
Aucune obligation de surveiller la vitesse VT – 15 pour la rentrée des volets de 8° à 1°.

Non

Oui Normales

 

 

FIAO, SSPP, DEPPP, DETP, DEV 2-5

 

B

Approche

Comparaison de l’assiette d’approche

CRJ700
Normale
Volets rentrés
(becs sortis à 25°)
Becs rentrés
(volets sortis à 45°)
À un moteur

 

CRJ200
À un moteur
S.O.

Normale

Volets rentrés

Oui

Non

 

VID

 

 

B

Atterrissage

Arrondi minimal requis.

Oui

Non

 

VID

 

 

B

Du CRJ100, CRJ200, CRJ440 Au CRJ900

Le tableau des différences de conception ci-dessous, du CRJ100/200/440 (CL-600-2B19) au CRJ900 (CL-600-2D24), énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ100/200/440 (CL-600-2B19)

À l’aéronef comparable : CRJ900 (CL-600-2D24)

Conception

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

ATA 00 Généralités

Fuselage

Longueur :
118 pi 11 po (36,24 m)
Augmentation de 31 pi 1 po (9,47 m)

Envergure :
81 pi 7 po (24,87 m)
Augmentation de 12 pi 1 po (3,66 m)

Envergure de l’empennage :
28 pi (8,54 m)
Augmentation de 7 pi 8 po (2,23 m)

Hauteur :
24 pi 7 po (7,49 m)
Augmentation de 3 pi 11 po (1,19 m)

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Performance

Masse maximale au décollage :
84 500 lb (38 329 kg)
Augmentation de 31 500 lb (14 288 kg)

Masse maximale à l’atterrissage :
75 100 lb (34 065 kg)
Augmentation de 28 100 lb (12 746 kg)

Capacité des réservoirs carburant :
2 902 gallons américains (10 977 L)
Augmentation de 751 gallons (2 835 L)

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Empattement

Voie du train principal :
13 pi 6 po (4,0 m)
Augmentation de 3 pi 2 po (0,96 m)

Train avant au train principal :
48 pi 4 po (14,73 m)
Augmentation de 12 pi (3,66 m)

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Groupe motopropulseur

GE CF34-8C5
14 510 lb de poussée, APR
Augmentation de 5 290 lb de poussée

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Soute avant.

Non

Oui Urgence

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Augmentation de la capacité de charge utile de 40 passagers.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Ajout d’un deuxième poste d’agent de bord.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 24 Alimentation électrique

Architecture révisée.

Non

Oui Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Trois becs de bord d’attaque sur chaque aile.

Mineures

Oui Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

ATA 49 APU

Montage sur le cône de queue.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 52 Trappes

Deux trappes soute avant de plus.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 52 Trappes

Quatre issues de secours sur l’aile.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Limites

Limites d’exploitation de l’APU;
Paramètres moteur;
Vitesse de sortie du train.
Rayon de braquage lors du roulage au sol.
Cette liste n’est pas exhaustive.

Non

Oui Limites

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

Limites

Au-dessus du FL340, la VMO est de 0,84 M.
Diminution de 0,01 M.

Non

Oui Limites

DOC

 

 

 

A

Le tableau des différences de systèmes ci-dessous, du CRJ100/200/440 (CL-600-2B19) au CRJ900 (CL-600-2D24), énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ100/200/440 (CL-600-2B19)

À l’aéronef comparable : CRJ900 (CL-600-2D24)

Système

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

ATA 21 Conditionnement d’air

Système de distribution d’air recirculé avec interrupteur de commande de ventilateur.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 21 Conditionnement d’air

Aucun ventilateur réservé au refroidissement du compartiment avionique.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 21 Conditionnement d’air

Aucun ventilateur de secours réservé au refroidissement de l’EFIS. Le refroidissement de secours s’effectue au moyen de l’écoulement aérodynamique du système de conditionnement d’air.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 21 Conditionnement d’air

La température choisie et la température réelle sont affichées sur la page de description du système de conditionnement d’air.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 21 Conditionnement d’air

Architecture révisée. Aucun ventilateur réservé à la soute.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 21 Conditionnement d’air

Architecture révisée. Une soupape de régulation d’échappement cabine électrique, deux soupapes de sûreté, une vanne de sol.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 24 Alimentation électrique

Panneaux de disjoncteurs 3 et 4 retirés;
génératrice 40 kVA (sans délestage en cas de panne de la génératrice);
interrupteurs (3) de la génératrice toujours à auto;
bus utilitaires c.a. retirés;
commutation automatique des commandes ACPC;
4 TRU de 120 A au lieu de 5 TRU de 100 A;
les couplages bus sont automatiques (commandés par DCPC);
Voyants-poussoirs retirés sur le panneau électrique;
alimentation du bus de service à partir du bus c.c. 2;
un bus utilitaire c.c.;
une fiche d’alimentation c.c. externe et un voyant-poussoir c.c. externe retirés;
installation d’un nouveau bus ADG.
Modifications de la description du circuit électrique c.a.
ADC (sans essai des voyants).
Chargeurs de batteries et emplacement des batteries.

Non

Mineures Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 26 Protection contre les incendies

Procédure d’essai simplifiée. Bite automatique et interface MDC.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 26 Protection contre les incendies

Aucune détection de surchauffe de tuyère.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 26 Protection contre les incendies

Extinction d’incendie pour la soute avant. Utilisation d’un système au halon commun pour l’alimentation des deux soutes. Trois détecteurs de fumée de soute.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Aucun déporteur réservé sur la gouverne. Des déporteurs multifonctions servent de déporteurs vol ou de déporteurs, ou encore de déporteurs sol.

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Aucun amortisseur de battement gouverne sur les gouvernes de profondeur.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Limiteur de débattement de la direction incorporé, commande de fonction de vitesse et de position des volets par SSCU.

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

L’essai à la mise sous tension du Bite ne commence que lorsque les trois circuits hydrauliques sont complètement alimentés. Pendant cet essai, un message d’avertissement SPLR/Stab in test est affiché sur l’EICAS – tous les systèmes de commande de vol sont inopérants pendant cet essai.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Aux fins de redondance, ajout d’un commutateur d’urgence de becs de bord d’attaque/volets pour la sortie des becs jusqu’à 20 degrés et des volets jusqu’à 20 degrés lors d’une défaillance du sélecteur becs de bord d’attaque/volets.

Non

Oui Anormales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 27 Commandes de vol

Le levier de commande des becs de bord d’attaque/volets comporte 6 positions.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 28 Circuit carburant

Aucune fonction de ravitaillement en carburant par gravité sur le réservoir central.

Non

Oui

DOC

 

 

 

A

ATA 28 Circuit carburant

Pompe à flux transversal réservée.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 28 Circuit carburant

Capteur de température carburant en vrac dans le réservoir principal droit.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 28 Circuit carburant

Modifications à la description du carburant.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 29 Circuit hydraulique

La pompe 1B/2B n’est pas délestée lorsque la génératrice (GEN) du moteur respectif ne fonctionne pas.

Non

Mineures Anormales

DOC

 

 

 

A

ATA 29 Circuit hydraulique

Les inverseurs de poussée sont alimentés de manière hydraulique.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 29 Circuit hydraulique

Ajout d’interrupteurs SOV hydrauliques visant à isoler l’EDP lors de conditions de basse pression sans coupure du moteur.

Non

Mineures Normales Anormales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Aucun bouchon de purge antigivrage de capotage sur les moteurs.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Architecture révisée pour détection de fuites dans la gaine antigivrage de capotage dans la région du pylône.

Non

Mineures Nouveau message

DOC

 

 

 

A

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Simplification de la page de description du système antigivrage du capotage et des ailes.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Essai avant vol du système antigivrage des sondes de données aérodynamiques et des capteurs au moyen du voyant-poussoir ICE DET.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Architecture révisée aux fins de protection des ailes contre la surchauffe. Aucun mode d’attente (STBY) n’est requis pour l’antigivrage des ailes.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

L’essuie-glace du pare-brise comporte une fonction intermittente.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Arcs blancs variables sur les indicateurs N2. L’étendue de ces arcs varie en fonction de la condition de prélèvement réacteur.

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Essai en continu du circuit antigivrage des ailes. Aucun interrupteur d’essai (fonction automatique).

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 32 Train d’atterrissage

Les trappes avant sont mécaniques.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 32 Train d’atterrissage

Ensembles montés en porte-à-faux sur le train principal avec amortisseurs de shimmy.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 32 Train d’atterrissage

Aucun capuchon antipoussière pour la goupille du train principal.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 32 Train d’atterrissage

Aucun interrupteur FLT/NORM monté sur le panneau de service externe avant.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 32 Train d’atterrissage

Aucun interrupteur d’essai antipatinage. Révision de la procédure d’essai antipatinage.

Non

Oui Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 32 Train d’atterrissage

La déviation NWS est de +/- 80 degrés, et un mouvement de la pédale de la barre et du gouvernail de direction produira une déviation NW de +/- 8 degrés.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 32 Train d’atterrissage

Augmentation de la limite de vitesse des pneus.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 33 Éclairage

Plafonniers du panneau supérieur installés.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 33 Éclairage

Un seul phare d’atterrissage avant.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 33 Éclairage

Trois feux extérieurs par côté servant d’éclairage des issues de secours.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 33 Éclairage

Aucun voyant emer LTS Off sur le panneau. Il y a seulement un message d’avertissement emer LTS Off.

Non

Mineures Normales Anormales

DOC

 

 

 

A

ATA 34 Instruments de vol

Aucun transducteur de Mach ni de robinet sélecteur dans le circuit statique du système Pitot.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 34 Instruments de vol

Un instrument électronique intégré de secours fournit des renseignements sur la vitesse, l’altitude, l’assiette, la glissade/le patinage et le radiophare d’alignement de piste/faisceau de descente.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 35 Oxygène

Indicateur d’évacuation à l’extérieur situé du côté gauche du fuselage.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 36 Circuit pneumatique

Nouveau panneau de commande de prélèvement d'air dans le poste de pilotage. Prélèvement d’air du moteur provenant des 6e et 10e étages pour alimenter un collecteur commun.

En mode auto, la sélection du prélèvement d’air est automatique. Possibilités de commutation manuelle.

Non

Oui Normales/ Anormales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 36 Circuit pneumatique

Essai automatique de détection de fuites de prélèvement d’air à la mise sous tension.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 49 APU

Génératrice de 40 kVA.
Aucune trappe d’admission de l’APU. Indication « MID » de l’EICAS.
Pompe carburant réservée à l’APU.
Alimentation en carburant de l’APU, réservoir d’alimentation gauche.
Voyant AVAIL = prêt pour charge électrique. L’ECU détermine le moment où la charge pneumatique est disponible. Aucun klaxon incendie. Cycle de démarrage.

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

ATA 52 Trappes

Quatre issues de secours sur l’aile.
Modifications mineures à la page de description des trappes et aux messages de l’EICAS.

Non

Mineures Messages

DOC

 

 

 

A

ATA 70 Groupe motopropulseur

Commandé par le FADEC.

Non

Mineures Normales

 

 

FIAO, SSPP, DEPPP, DEV 2-5

 

B

ATA 70 Groupe motopropulseur

Panneau de commande de synchronisation N1 et N2.

Non

Mineures Normales Anormales

DOC

 

 

 

A

ATA 70 Groupe motopropulseur

Cycle de démarrage de l’ATS et de l’éolienne commandé par le FADEC.

Non

Mineures Normales

 

 

FIAO, SSPP, DEPPP, DEV 2-5

 

B

ATA 70 Groupe motopropulseur

Inverseurs de poussée actionnés de manière hydraulique. Aucun système de commande de ralentissement de la manette des gaz.

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 70 Groupe motopropulseur

Aucun PBA pour le rangement en cas d’urgence.

Non

Mineures Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 70 Groupe motopropulseur

PBA pour plage de puissance élevée.

Non

Oui

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 70 Groupe motopropulseur

Limites de la poussée générée par le FADEC (automatique avec manettes des gaz en blocage respectif) pour :

Décollage (TO)
Flex (FLX)
Montée (CLB)
Remise des gaz (GA)
Poussée maximale continue (MCT)
Croisière (CRZ) – réglage manuel à l’intérieur de la plage de croisière

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 70 Groupe motopropulseur

Panneau de vérification du niveau d’huile retiré. Niveaux d’huile moteur fournis à la page Menu.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

Le tableau des différences de manœuvres ci-dessous, du CRJ100/200/440 (CL-600-2B19) au CRJ900 (CL-600-2D24), énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ100/200/440 (CL-600-2B19)

À l’aéronef comparable : CRJ900 (CL-600-2D24)

Manœuvre

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

AFCS

L’angle de tangage initial visé au décollage est optimisé en fonction des vitesses V de décollage entrées.

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

Roulage au sol

Augmentation du rayon de braquage.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Décollage

La vitesse de rotation est de 3 à 5 degrés par seconde vers la FD visée.

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

Décollage

Les manettes sont placées au cran « TOGA » et la poussée est réglée à l’intérieur de la valeur N1 par le FADEC.

Les manettes sont placées au cran « CLB » et la poussée est réglée à l’intérieur de la valeur N1 par le FADEC.

Non

Non

 

 

SSPP, DETP, DEV 2-5

 

B

Décollage

Rentrée des volets :

Décollage volets sortis à 8° – volets rentrés de « 8° » à « 1° » à V2 + 12, et de « 1° » à « 0° » à VT – 15 nœuds.

Décollage volets sortis à 20° – volets rentrés de « 20° » à « 8° » à V2 + 12, et de « 8° » à « 1° » à V2 + 20, puis de « 1° » à « 0° » à VT – 15 nœuds.

Non

Oui Normales

 

 

SSPP, DETP, DEV 2-5

 

C*

Approche

Comparaison de l’assiette d’approche

CRJ200
À un moteur
S.O.

Normale

Volets rentrés

 

CRJ900
Normale
Volets rentrés
(becs sortis à 20°)
Becs rentrés
(volets sortis à 45°)
À un moteur

Oui

Non

 

VID

 

 

B

Atterrissage

Arrondi plus prononcé

Oui

Non

 

VID

 

 

B

Du CRJ900 Au CRJ100, CRJ200, CRJ440

Le tableau des différences de conception ci-dessous, du CRJ900 (CL-600-2D24) au CRJ100/200/440 (CL-600-2B19), énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ900 (CL-600-2D24)

À l’aéronef comparable : crj100/200/440 (CL-600-2B19

Conception

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

ATA 00 Généralités

Fuselage

Longueur :
87 pi 10 po (26,77 m)
Réduction de 31 pi 1 po (9,47 m)

Envergure :
69 pi 6 po (21,21 m)
Réduction de 12 pi 1 po (3,66 m)

Envergure de l’empennage :
20 pi 4 po (6,20 m)
Réduction de 7 pi 8 po (2,23 m)

Hauteur :
20 pi 8 po (6,30 m)
Réduction de 3 pi 11 po (1,19 m)

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Performance

Masse maximale au décollage :
53 000 lb (24 041 kg)
Réduction de 31 500 lb (14 288 kg)

Masse maximale à l’atterrissage :
47 000 lb (21 319 kg)
Réduction de 28 100 lb (12 746 kg)

Capacité des réservoirs carburant :
2 151 gallons américains (8 142 L)
Réduction de 751 gallons (2 835 L)

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Empattement

Voie du train principal :
10 pi 4 po (3,15 m)
Réduction de 3 pi 2 po (0,96 m)

Train avant au train principal :
36 pi 4 po (11,07 m)
Réduction de 12 pi (3,66 m)

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Groupe motopropulseur

GE CF34-3B1
9 220 lb de poussée, APR
Différence de 5 290 lb de poussée

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Aucune soute avant.

Non

Mineures

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Diminution de la capacité de charge utile de 40 passagers.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Un poste d’agent de bord.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 24 Alimentation électrique

Différences architecturales.

Non

Mineures (c.c. ext.)

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Aucun bec de bord d’attaque sur les ailes.

Mineures

Oui Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 49 APU

Situé dans les zones de danger de l’admission et de l’échappement.du compartiment équipement arrière.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 52 Trappes

Aucune trappe soute avant.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 52 Trappes

Deux issues de secours sur l’aile de moins.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Limites

Limites d’exploitation de l’APU;
paramètres moteur, vitesse de sortie du train, essuie-glaces de pare-brise, opérations monobloc, vent de travers, soute (incendie), imprégnation de froid (É/R).
Cette liste n’est pas exhaustive.

Non

Oui Limites

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

Limites

Au-dessus du FL340, la VMO est de 0,85 M.
Augmentation de 0,01 M.

Non

Oui Limites

DOC

 

 

 

A

Le tableau des différences de systèmes ci-dessous, du CRJ900 (CL-600-2D24) au CRJ100/200/440 (CL-600-2B19), énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ900 (CL-600-2D24)

À l’aéronef comparable : CRJ100/200/440 (CL-600-2B19)

Système

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

ATA 21 Conditionnement d’air

Aucune fonction de recirculation.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 21 Conditionnement d’air

Système réservé au refroidissement du compartiment avionique avec commande de ventilateur.

Non

Mineures Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 21 Conditionnement d’air

Indications de température réelle de la cabine seulement.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 21 Conditionnement d’air

Ventilateur réservé à la soute.

Non

Mineures Message

DOC

 

 

 

A

ATA 21 Conditionnement d’air

Différences architecturales. Deux soupapes de régulation d’échappement/de sûreté à commande pneumatique; vannes de sol externes et internes.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 24 Alimentation électrique

Panneaux de disjoncteurs 3 et 4 dans le poste de pilotage;
génératrice 30 kVA (avec délestage en cas de panne de la génératrice);
interrupteurs (3) de la génératrice avec sélection manuelle de Off à On après démarrage du moteur;
deux bus utilitaires c.a. délestés dans certaines conditions;
aucun ACPC installé : des relais individuels effectuent la commutation;
5 TRU de 100 A au lieu de 4 TRU de 120 A;
les couplages bus 1 et 2 sont automatiques. Le couplage ESS est sélectionné manuellement. Il y a des voyants-poussoirs sur le panneau de service d’alimentation électrique;
le bus de service est alimenté à partir du SERV TRU;
deux bus utilitaires c.c.;
le panneau électrique comporte une fiche d’alimentation c.c. externe et un voyant-poussoir c.c. externe;
l’ADG alimente directement le bus c.a. essentiel.
Système altéré lors du transfert de l’alimentation c.a. (perte du bus c.a. 2).
Emplacement de la batterie et du chargeur de batteries.

Non

Mineures Normales Anormales Urgence

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 26 Protection contre les incendies

Procédure d’essai non automatisée.

Non

Oui Normales

 

 

FIAO, SSPP, DEPPP, DETP, DEV 2-5

 

C

ATA 26 Protection contre les incendies

Détection de surchauffe de tuyère.
Procédure d’urgence (rappel).

Non

Message

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 27 Commandes de vol

Déporteur réservé sur la gouverne et déporteurs vol réservé sur la gouverne.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Amortisseurs de battement gouverne sur les gouvernes de profondeur.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Aucun limiteur de débattement de la direction.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Aucun essai à la mise sous tension du Bite ni de message d’avertissement SPLR/Stab in test

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Aucun interrupteur de volets de secours.

Non

Oui Anormales

DOC

 

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Le levier de commande volets comporte 5 positions.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 28 Circuit carburant

Modifications à la description du carburant.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 28 Circuit carburant

Fonction de ravitaillement en carburant par gravité sur le réservoir central.

Non

Oui

DOC

 

 

 

A

ATA 28 Circuit carburant

Partage de l’APU et de la pompe carburant à flux transversal.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 28 Circuit carburant

Capteur de température carburant en vrac à l’intérieur du réservoir principal gauche.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 29 Circuit hydraulique

La pompe 1B/2B est délestée lorsque la GÉN opposée ne fonctionne pas

Non

Mineures Anormales

DOC

 

 

 

A

ATA 29 Circuit hydraulique

Aucun interrupteur SOV hydraulique.

Non

Mineures Anormales

DOC

 

 

 

A

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Régulation de pression des vannes antigivrage de capotage avec protection contre la surpression (bouchon de purge antigivrage sur moteurs).

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Architecture révisée pour détection de fuites dans la gaine antigivrage de capotage dans la région du pylône.

Non

Mineures

DOC

 

 

 

A

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Système antigivrage des sondes de données aérodynamiques et du capteur non soumis à un essai.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Les deux modes de température d’exploitation d’antigivrage des ailes, NORM et STBY, peuvent être sélectionnés manuellement.

Non

Mineures Anormales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Arcs ambre sur les indicateurs N2. Plage de 0 à 78 %.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Interrupteur d’essais du système d’antigivrage des ailes.

Non

Mineures Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Différences architecturales à la page de description.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Désactivation du système d’antigivrage du capotage et des ailes pendant le déploiement de l’inverseur de poussée.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 32 Train d’atterrissage

Les trappes avant sont actionnées de manière hydraulique.

Non

Mineures Normales

 

 

DEV 2-5

 

B

ATA 32 Train d’atterrissage

Les leviers du train principal ne sont pas munis d’amortisseurs de shimmy.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 32 Train d’atterrissage

Réduction de la limite de vitesse des pneus.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 32 Train d’atterrissage

Capuchon antipoussière pour la goupille du train principal.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 32 Train d’atterrissage

Interrupteur FLT/NORM monté sur le panneau de service externe avant.

Non

Mineures Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 32 Train d’atterrissage

Interrupteur d’essai antipatinage.
Frein de stationnement desserré (Off).

Non

Oui Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 32 Train d’atterrissage

La déviation NWS est de +/- 70 degrés, et un mouvement de la pédale de la barre et du gouvernail de direction produira une déviation NW de +/- 5 degrés.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 33 Éclairage

Aucun plafonnier du panneau supérieur.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 33 Éclairage

Deux phares d’atterrissage avant.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 33 Éclairage

Quatre feux extérieurs par côté servant d’éclairage des issues de secours.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 33 Éclairage

Le voyant emer LTS Off sur le panneau emer LTS s’allume en même temps que s’affiche le message d’avertissement emer LTS Off.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 34 Instruments de vol

Transducteur de Mach et robinets sélecteurs dans le circuit statique du système Pitot.

Non

Mineures Anormales

DOC

 

 

 

A

ATA 34 Instruments de vol

Deux instruments de secours distincts fournissent des renseignements sur la vitesse, l’altitude, l’assiette, la glissade/le patinage et le radiophare d’alignement de piste/faisceau de descente.

Non

Mineures Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 35 Oxygène

Indicateur d’évacuation à l’extérieur situé du côté droit du fuselage.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 36 Circuit pneumatique

Les inverseurs de poussée sont alimentés par le prélèvement d’air du 14e étage.

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 36 Circuit pneumatique

Systèmes de prélèvement d’air des 10e et 14e étages commandés manuellement par des commutateurs de prélèvement d’air avec système de protection d’interverrouillage de l’APU.

Non

Oui Normales

 

 

FIAO, SSPP, DEPPP, DETP, DEV 2-5

 

C

ATA 36 Circuit pneumatique

Services du collecteur du 10e étage : climatisation, démarrage moteur.

Services du collecteur du 14e étage : systèmes antigivrage. Opérations monobloc.

Non

Oui Anormales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 36 Circuit pneumatique

Essai de détection de fuites de prélèvement d’air effectué lors du premier vol du jour.

Non

Oui Normales

 

 

FIAO, SSPP, DEPPP, DETP, DEV 2-5

 

C

ATA 49 APU

Génératrice de 30 kVA.
Trappe d’admission de l’APU. Indications de l’EICAS : CLSD, MID et Open
Partage de l’APU et de la pompe carburant à flux transversal.
Alimentation en carburant, deux réservoirs alaires.
Voyant AVAIL = prêt pour charge pneumatique. Le GCU de l’APU détermine le moment où la charge électrique est disponible.

Non

Oui Normales Anormales Urgence

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 52 Trappes

Deux issues de secours sur l’aile.
Modifications mineures à la page de description des trappes et aux messages de l’EICAS.

Non

Mineures Messages

DOC

 

 

 

A

ATA 70 Groupe motopropulseur

Régulation de vitesse N1 et hydromécanique.

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

ATA 70 Groupe motopropulseur

APR et panneau de commande de vitesse du moteur (ENG SPEED).

Non

Oui Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

ATA 70 Groupe motopropulseur

Système de commande de ralentissement de la manette des gaz.

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 70 Groupe motopropulseur

PBA de rangement en cas d’urgence pour les inverseurs de poussée.

Non

Oui Normales Urgence

 

 

DEV 2-5

 

C

ATA 70 Groupe motopropulseur

Cycles de démarrage de l’ATS et démarrages de l’éolienne gérés par le pilote.

Non

Oui Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 70 Groupe motopropulseur

Limites de poussée générée par le FMS (réglage manuel, sans blocage) pour :

Décollage (TO)
Flex (FLX)
Montée (CLB)
Remise des gaz (GA)
Poussée maximale continue (MCT)
Croisière (CRZ)

Non

Mineures Normales

 

 

FIAO, SSPP, DEPPP, DETP, DEV 2-5

 

C

ATA 70 Groupe motopropulseur

Pas de PBA pour plage de puissance élevée.

Non

Oui

DOC

 

 

 

A

ATA 70 Groupe motopropulseur

Panneau de vérification du niveau d’huile.

Non

Mineures Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

Le tableau des différences de manœuvres ci-dessous, du CRJ900 (CL-600-2D24) au CRJ100/200/440 (CL-600-2B19), énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ900 (CL-600-2D24)

À l’aéronef comparable : CRJ100/200/440 (CL-600-2B19)

Manœuvre

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

AFCS

L’assiette en tangage de la FD visée au décollage est cabrée de 15 degrés et l’assiette en tangage de la GA ou du SE au décollage est cabrée de 10 degrés.

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

Roulage au sol

Diminution du rayon de braquage.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Décollage

La vitesse de rotation est de 3 à 5 degrés par seconde vers la FD visée.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Décollage

Les manettes sont placées manuellement dans la zone de poussée et réglées par le FMS.

Non

Non

 

 

FIAO, SSPP, DEPPP, DETP, DEV 2-5

 

B

Décollage

Volets rentrés à la position 1 :
Aucune obligation de surveiller la vitesse VT – 15 pour la rentrée des volets de 8° à 1°.

Non

Oui Normales

 

 

FIAO, SSPP, DEPPP, DETP, DEV 2-5

 

B

Approche

Comparaison de l’assiette d’approche

CRJ900
Normale
Volets rentrés
(becs sortis à 20°)
Becs rentrés
(volets sortis à 45°)
À un moteur

 

CRJ200
À un moteur
S.O.

Normale

Volets rentrés

Oui

Non

 

VID

 

 

B

Atterrissage

Arrondi minimal requis.

Oui

Non

 

VID

 

 

B

Du CRJ700, CRJ701, CRJ702 Au CRJ900

Le tableau des différences de conception ci-dessous, du CRJ700/701/702 (CL-600-2C10) au CRJ900 (CL-600-2D24), énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ700/701/702 (CL-600-2C10)

À l’aéronef comparable : CRJ900 (CL-600-2D24)

Conception

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

ATA 00 Généralités

Fuselage

Longueur :
118 pi 11 po (36,24 m)
Augmentation de 12 pi 3 po (3,73 m)

Envergure :
81 pi 7 po (24,87 m)
Augmentation de 5 pi 4 po (1,62 m)

Envergure de l’empennage :
28 pi (8,54 m)
Aucune modification.

Hauteur :
24 pi 7 po (7,49 m)
Réduction de 0 pi 3 po (0,08 m)

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Performance

Masse maximale au décollage :
84 500 lb (38 329 kg)
Augmentation de 9 500 lb (4 309 kg)

Masse maximale à l’atterrissage :
75 100 lb (34 065 kg)
Augmentation de 8 100 lb (3 674 kg)

Capacité des réservoirs carburant :
2 902 gallons américains (10 977 L)
Aucune modification.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Empattement

Voie du train principal :
13 pi 6 po (4,0 m)
Aucune modification.

Train avant au train principal :
48 pi 4 po (14,73 m)
Augmentation de 7 pi 6 po (2,29 m)

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Groupe motopropulseur

GE CF34-8C5
14 255 lb de poussée, APR
Augmentation de 720 lb de poussée

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Augmentation de la capacité de charge utile de 20 passagers

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 52 Trappes

Deux trappes soute avant (2 en tout).

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 52 Trappes

Quatre issues de secours sur l’aile.
Modifications mineures à l’EICAS.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Limites

Paramètres moteur;
VFE volets sortis à 20 degrés.
Vitesse des pneus.
Rayon de braquage au sol.
Cette liste n’est pas exhaustive.

Non

Oui Limites

DOC

 

 

 

A

Limites

Au-dessus du FL340, la VMO est de 0,84 M.
Diminution de 0,01 M.

Non

Oui Limites

DOC

 

 

 

A

Le tableau des différences de systèmes ci-dessous, du CRJ700/701/702 (CL-600-2C10) au CRJ900 (CL-600-2D24), énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ700/701/702 (CL-600-2C10)

À l’aéronef comparable : CRJ900 (CL-600-2D24)

Système

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

ATA 27 Commandes de vol

Relation entre les becs de bord d’attaque et les volets :
Lorsque le levier de commande des volets est réglé à 20 degrés, les becs de bord d’attaque sont sortis à 20 degrés et les volets sont sortis à 20 degrés.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Lorsque les volets d’urgence sont sélectionnés, les becs de bord d’attaque sont sortis à 20 degrés et les volets sont sortis à 20 degrés.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 32 Train d’atterrissage

Augmentation de la vitesse des pneus.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Le tableau des différences de manœuvres ci-dessous, du CRJ700/701/702 (CL-600-2C10) au CRJ900 (CL-600-2D24), énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ700/701/702 (CL-600-2C10)

À l’aéronef comparable : CRJ900 (CL-600-2D24)

Manœuvre

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

Roulage au sol

Augmentation du rayon de braquage lors du roulage au sol.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Atterrissage

Arrondi plus prononcé

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Du CRJ900 Au CRJ700, CRJ701, CRJ702

Le tableau des différences de conception ci-dessous, du CRJ900 (CL-600-2D24) au CRJ700/701/702 (CL-600-2C10), énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ900 (CL-600-2D24)

À l’aéronef comparable : CRJ700/701/702 (CL-600-2C10)

Conception

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

ATA 00 Généralités

Fuselage

Longueur :
106 pi 8 po.(32,51 m)
Réduction de 12 pi 3 po (3,73 m)

Envergure :
76 pi 3 po (23,25 m)
Réduction de 5 pi 4 po (1,62 m)

Envergure de l’empennage :
28 pi 0 po (8,54 m)
Aucune modification.

Hauteur :
24 pi 10 po (7,57 m)
Augmentation de 0 pi 3 po (0,08 m)

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Performance

Masse maximale au décollage :
75 000 lb (34 020 kg)
Réduction de 9 500 lb (4 309 kg)

Masse maximale à l’atterrissage :
67 000 lb (30 390 kg)
Réduction de 8 100 lb (3 674 kg)

Capacité des réservoirs carburant :
2 902 gallons américains (10 977 L)

Aucune modification.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Empattement

Voie du train principal :
13 pi 6 po (4,0 m)
Aucune modification.

Train avant au train principal :
40 pi 10 po (12,44 m)
Réduction de 7 pi 6 po (2,29 m)

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Groupe motopropulseur

GE CF34-8C1 ou
GE CF34-8C5B1
13 790 lb de poussée, APR
Réduction de 720 lb de la poussée

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Diminution de la capacité de charge utile de 20 passagers.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 52 Trappes

Une trappe soute avant.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 52 Trappes

Deux issues de secours sur l’aile.
Modifications mineures à l’EICAS.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Limites

Paramètres moteur;
VFE volets sortis à 20 degrés.
Vitesse des pneus.
Rayon de braquage au sol.
Cette liste n’est pas exhaustive.

Non

Oui Limites

DOC

 

 

 

A

Limites

Au-dessus du FL340, la VMO est de 0,85 M.
Augmentation de 0,01 M.

Non

Oui Limites

DOC

 

 

 

A

Le tableau des différences de systèmes ci-dessous, du CRJ900 (CL-600-2D24) au CRJ700/701/702 (CL-600-2C10), énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ900 (CL-600-2D24)

À l’aéronef comparable : CRJ700/701/702 (CL-600-2C10)

Système

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

ATA 27 Commandes de vol

Relation entre les becs de bord d’attaque et les volets :

Lorsque le levier de commande des volets est réglé à 20 degrés, les becs de bord d’attaque sont sortis à 25 degrés et les volets sont sortis à 20 degrés.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Lorsque les volets d’urgence sont sélectionnés, les becs de bord d’attaque sont sortis à 25 degrés et les volets sont sortis à 20 degrés.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 32 Train d’atterrissage

Réduction de la vitesse des pneus.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Le tableau des différences de manœuvres ci-dessous, du CRJ900 (CL-600-2D24) au CRJ700/701/702 (CL-600-2C10), énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ900 (CL-600-2D24)

À l’aéronef comparable : CRJ700/701/702 (CL-600-2C10)

Manœuvre

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

Roulage au sol

Diminution du rayon de braquage lors du roulage au sol.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Atterrissage

Arrondi moins prononcé.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Du CRJ100, CRJ200, CRJ440 Au CRJ705

Le tableau des différences de conception ci-dessous, du CRJ100/200/440 (CL-600-2B19) au CRJ705 (CL-600-2D15), énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ100/200/440 (CL-600-2B19)

À l’aéronef comparable : CRJ705 (CL-600-2D15)

Conception

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

ATA 00 Généralités

Fuselage

Longueur :
118 pi 11 po (36,24 m)
Augmentation de 31 pi 1 po (9,47 m)

Envergure :
81 pi 7 po (24,87 m)
Augmentation de 12 pi 1 po (3,66 m)

Envergure de l’empennage :
28 pi (8,54 m)
Augmentation de 7 pi 8 po (2,23 m)

Hauteur :
24 pi 7 po (7,49 m)
Augmentation de 3 pi 11 po (1,19 m)

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Performance

Masse maximale au décollage :
84 500 lb (38 329 kg)
Augmentation de 31 500 lb (14 288 kg)

Masse maximale à l’atterrissage :
75 100 lb (34 065 kg)
Augmentation de 28 100 lb (12 746 kg)

Capacité des réservoirs carburant :
2 902 gallons américains (10 977 L)
Augmentation de 751 gallons (2 835 L)

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Empattement

Voie du train principal :
13 pi 6 po (4,0 m)
Augmentation de 3 pi 2 po (0,96 m)

Train avant au train principal :
48 pi 4 po (14,73 m)

Augmentation de 12 pi (3,66 m)

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Groupe motopropulseur

GE CF34-8C5
14 510 lb de poussée, APR
Augmentation de 5 290 lb de poussée

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Soute avant.

Non

Oui Urgence

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Augmentation de la capacité de charge utile de 25 passagers.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Ajout d’un deuxième poste d’agent de bord.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 24 Alimentation électrique

Architecture révisée.

Non

Oui Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Trois becs de bord d’attaque sur chaque aile.

Mineures

Oui Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

ATA 49 APU

Montage sur le cône de queue.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 52 Trappes

Deux trappes soute avant.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 52 Trappes

Deux issues de secours sur l’aile de plus.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Limites

Limites d’exploitation de l’APU;
paramètres moteur;
vitesse de sortie du train;
rayon de braquage lors du roulage au sol.
Cette liste n’est pas exhaustive.

Non

Oui Limites

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

Limites

Au-dessus du FL340, la VMO est de 0,84 M.
Diminution de 0,01 M.

Non

Oui Limites

DOC

 

 

 

A

Le tableau des différences de systèmes ci-dessous, du CRJ100/200/440 (CL-600-2B19) au CRJ705 (CL-600-2D15), énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ100/200/440 (CL-600-2B19)

À l’aéronef comparable : CRJ705 (CL-600-2D15)

Système

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

ATA 21 Conditionnement d’air

Système de distribution d’air recirculé avec interrupteur de commande de ventilateur.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 21 Conditionnement d’air

Aucun ventilateur réservé au refroidissement du compartiment avionique.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 21 Conditionnement d’air

Aucun ventilateur de secours réservé au refroidissement de l’EFIS. Le refroidissement de secours s’effectue au moyen de l’écoulement aérodynamique du système de conditionnement d’air.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 21 Conditionnement d’air

La température choisie et la température réelle sont affichées sur la page de description du système de conditionnement d’air.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 21 Conditionnement d’air

Architecture révisée. Aucun ventilateur réservé à la soute.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 21 Conditionnement d’air

Architecture révisée. Une soupape de régulation d’échappement cabine électrique, deux soupapes de sûreté, une vanne de sol.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 24 Alimentation électrique

Panneaux de disjoncteurs 3 et 4 retirés;
génératrice 40 kVA (sans délestage en cas de panne de la génératrice);
interrupteurs (3) de la génératrice toujours à auto;
bus utilitaires c.a. retirés;
commutation automatique des commandes ACPC;
4 TRU de 120 A au lieu de 5 TRU de 100 A;
les couplages bus sont automatiques (commandés par DCPC);
Voyants-poussoirs retirés sur le panneau électrique;
alimentation du bus de service à partir du bus c.c. 2;
un bus utilitaire c.c.;
une fiche d’alimentation c.c. externe et un voyant-poussoir c.c. externe retirés;
installation d’un nouveau bus ADG;
modifications de la description du circuit électrique c.a.;
ADC (sans essai des voyants);
chargeurs de batterie;
emplacement de la batterie.

Non

Mineures Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 26 Protection contre les incendies

Procédure d’essai simplifiée. Bite automatique et interface MDC.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 26 Protection contre les incendies

Aucune détection de surchauffe de tuyère.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 26 Protection contre les incendies

Extinction d’incendie pour la soute avant. Utilisation d’un système au halon commun pour l’alimentation des deux soutes. Trois détecteurs de fumée de soute.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Aucun déporteur réservé sur la gouverne. Des déporteurs multifonctions servent de déporteurs vol ou de déporteurs, ou encore de déporteurs sol.

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Aucun amortisseur de battement gouverne sur les gouvernes de profondeur.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Limiteur de débattement de la direction incorporé, commande de fonction de vitesse et de position des volets par SSCU.

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

L’essai à la mise sous tension du Bite ne commence que lorsque les trois circuits hydrauliques sont complètement alimentés. Pendant cet essai, un message d’avertissement SPLR/Stab in test est affiché sur l’EICAS – tous les systèmes de commande de vol sont inopérants pendant cet essai.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Aux fins de redondance, ajout d’un commutateur d’urgence de becs de bord d’attaque/volets pour la sortie des becs jusqu’à 20 degrés et des volets jusqu’à 20 degrés lors d’une défaillance du sélecteur becs de bord d’attaque/volets.

Non

Oui Anormales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 27 Commandes de vol

Le levier de commande des becs de bord d’attaque/volets comporte 6 positions.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 28 Circuit carburant

Aucune fonction de ravitaillement en carburant par gravité sur le réservoir central.

Non

Oui

DOC

 

 

 

A

ATA 28 Circuit carburant

Pompe à flux transversal réservée.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 28 Circuit carburant

Capteur de température carburant en vrac dans le réservoir principal droit.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 28 Circuit carburant

Modifications à la description du carburant.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 29 Circuit hydraulique

La pompe 1B/2B n’est pas délestée lorsque la génératrice (GEN) du moteur respectif ne fonctionne pas.

Non

Mineures Anormales

DOC

 

 

 

A

ATA 29 Circuit hydraulique

Les inverseurs de poussée sont alimentés de manière hydraulique.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 29 Circuit hydraulique

Ajout d’interrupteurs SOV hydrauliques visant à isoler l’EDP lors de conditions de basse pression sans coupure du moteur.

Non

Mineures Normales Anormales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Aucun bouchon de purge antigivrage de capotage sur les moteurs.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Architecture révisée pour détection de fuites dans la gaine antigivrage de capotage dans la région du pylône.

Non

Mineures Nouveau message

DOC

 

 

 

A

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Simplification de la page de description du système antigivrage du capotage et des ailes.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Essai avant vol du système antigivrage des sondes de données aérodynamiques et des capteurs au moyen du voyant-poussoir ICE DET.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Architecture révisée aux fins de protection des ailes contre la surchauffe. Aucun mode d’attente (STBY) n’est requis pour l’antigivrage des ailes.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

L’essuie-glace du pare-brise comporte une fonction intermittente.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Arcs blancs variables sur les indicateurs N2. L’étendue de ces arcs varie en fonction de la condition de prélèvement réacteur.

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Essai en continu du circuit antigivrage des ailes. Aucun interrupteur d’essai (fonction automatique).

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 32 Train d’atterrissage

Les trappes avant sont mécaniques.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 32 Train d’atterrissage

Ensembles montés en porte-à-faux sur le train principal avec amortisseurs de shimmy.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 32 Train d’atterrissage

Aucun capuchon antipoussière pour la goupille du train principal.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 32 Train d’atterrissage

Aucun interrupteur FLT/NORM monté sur le panneau de service externe avant.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 32 Train d’atterrissage

Aucun interrupteur d’essai antipatinage. Révision de la procédure d’essai antipatinage.

Non

Oui Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 32 Train d’atterrissage

La déviation NWS est de +/- 80 degrés, et un mouvement de la pédale de la barre et du gouvernail de direction produira une déviation NW de +/- 8 degrés.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 32 Train d’atterrissage

Augmentation de la limite de vitesse des pneus.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 33 Éclairage

Plafonniers du panneau supérieur installés.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 33 Éclairage

Un seul phare d’atterrissage avant.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 33 Éclairage

Trois feux extérieurs par côté servant d’éclairage des issues de secours.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 33 Éclairage

Aucun voyant emer LTS Off sur le panneau. Il y a seulement un message d’avertissement emer LTS Off.

Non

Mineures Normales Anormales

DOC

 

 

 

A

ATA 34 Instruments de vol

Aucun transducteur de Mach ni de robinet sélecteur dans le circuit statique du système Pitot.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 34 Instruments de vol

Un indicateur électronique intégré de secours fournit des renseignements sur la vitesse, l’altitude, l’assiette, la glissade/le patinage et le radiophare d’alignement de piste/faisceau de descente.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 35 Oxygène

Indicateur d’évacuation à l’extérieur situé du côté gauche du fuselage.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 36 Circuit pneumatique

Nouveau panneau de commande de prélèvement d'air dans le poste de pilotage. Prélèvement d’air du moteur provenant des 6e et 10e étages pour alimenter un collecteur commun.

En mode auto, la sélection du prélèvement d’air est automatique. Possibilités de commutation manuelle.

Non

Oui Normales/ Anormales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 36 Circuit pneumatique

Essai automatique de détection de fuites de prélèvement d’air à la mise sous tension.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 49 APU

Génératrice de 40 kVA.
Aucune trappe d’admission de l’APU. Indication « MID » de l’EICAS.
Pompe carburant réservée à l’APU.
Alimentation en carburant de l’APU, réservoir d’alimentation gauche.
Voyant AVAIL = prêt pour charge électrique. L’ECU détermine le moment où la charge pneumatique est disponible.
Aucun klaxon incendie.
Cycle de démarrage.

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

ATA 52 Trappes

Quatre issues de secours sur l’aile.
Modifications mineures à la page de description des trappes et aux messages de l’EICAS.

Non

Mineures Messages

DOC

 

 

 

A

ATA 70 Groupe motopropulseur

Commandé par le FADEC.

Non

Mineures Normales

 

 

FIAO, SSPP, DEPPP, DEV 2-5

 

B

ATA 70 Groupe motopropulseur

Panneau de commande de synchronisation N1 et N2.

Non

Mineures Normales Anormales

DOC

 

 

 

A

ATA 70 Groupe motopropulseur

Cycle de démarrage de l’ATS et de l’éolienne commandé par le FADEC.

Non

Mineures Normales

 

 

FIAO, SSPP, DEPPP, DEV 2-5

 

B

ATA 70 Groupe motopropulseur

Inverseurs de poussée actionnés de manière hydraulique. Aucun système de commande de ralentissement de la manette des gaz.

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 70 Groupe motopropulseur

Aucun PBA pour le rangement en cas d’urgence.

Non

Mineures Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 70 Groupe motopropulseur

PBA pour plage de puissance élevée.

Non

Oui

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 70 Groupe motopropulseur

Limites de la poussée générée par le FADEC (automatique avec manettes des gaz en blocage respectif) pour :

Décollage (TO)
Flex (FLX)
Montée (CLB)
Remise des gaz (GA)
Poussée maximale continue (MCT)
Croisière (CRZ) – réglage manuel à l’intérieur de la plage de croisière

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 70 Groupe motopropulseur

Panneau de vérification du niveau d’huile retiré. Niveaux d’huile moteur fournis à la page Menu.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

Le tableau des différences de manœuvres ci-dessous, du CRJ100/200/440 (CL-600-2B19) au CRJ705 (CL-600-2D15), énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ100/200/440 (CL-600-2B19)

À l’aéronef comparable : CRJ705 (CL-600-2D15)

Manœuvre

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

AFCS

L’angle de tangage initial visé au décollage est optimisé en fonction des vitesses V de décollage entrées.

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

Roulage au sol

Augmentation du rayon de braquage.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Décollage

La vitesse de rotation est de 3 à 5 degrés par seconde vers la FD visée.

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

Décollage

Les manettes sont placées au cran « TOGA » et la poussée est réglée à l’intérieur de la valeur N1 par le FADEC.

Les manettes sont placées au cran « CLB » et la poussée est réglée à l’intérieur de la valeur N1 par le FADEC.

Non

Non

 

 

SSPP, DETP, DEV 2-5

 

B

Décollage

Rentrée des volets :

Décollage volets sortis à 8° – volets rentrés de « 8° » à « 1° » à V2 + 12, et de « 1° » à « 0° » à VT – 15 nœuds.

Décollage volets sortis à 20° – volets rentrés de « 20° » à « 8° » à V2 + 12, et de « 8° » à « 1° » à V2 + 20, puis de « 1° » à « 0° » à VT – 15 nœuds.

Non

Oui Normales

 

 

SSPP, DETP, DEV 2-5

 

C*

Approche

Comparaison de l’assiette d’approche

CRJ200
À un moteur
S.O.

Normale

Volets rentrés

 

CRJ705
Normale
Volets rentrés
(becs sortis à 20°)
Becs rentrés
(volets sortis à 45°)
À un moteur

Oui

Non

 

VID

 

 

B

Atterrissage

Arrondi plus prononcé.

Oui

Non

 

VID

 

 

B

Du CRJ705 Au CRJ100, CRJ200, CRJ440

Le tableau des différences de conception ci-dessous, du CRJ705 (CL-600-2D15) au CRJ100/200/440 (CL-600-2B19), énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ705 (CL-600-2D15)

À l’aéronef comparable : CRJ100/200/440 (CL-600-2B19)

Conception

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

ATA 00 Généralités

Fuselage

Longueur :
87 pi 10 po (26,77 m)
Réduction de 31 pi 1 po (9,47 m)

Envergure :
69 pi 6 po (21,21 m)
Réduction de 12 pi 1 po (3,66 m)

Envergure de l’empennage :
20 pi 4 po (6,20 m)
Réduction de 7 pi 8 po (2,23 m)

Hauteur :
20 pi 8 po (6,30 m)
Réduction de 3 pi 11 po (1,19 m)

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Performance

Masse maximale au décollage :
53 000 lb (24 041 kg)
Réduction de 31 500 lb (14 288 kg)

Masse maximale à l’atterrissage :
47 000 lb (21 319 kg)
Réduction de 28 100 lb (12 746 kg)

Capacité des réservoirs carburant :
2 151 gallons américains (8 142 L)
Réduction de 751 gallons (2 835 L)

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Empattement

Voie du train principal :
10 pi 4 po (3,15 m)
Réduction de 3 pi 2 po (0,96 m)

Train avant au train principal :
36 pi 4 po (11,07 m)
Réduction de 12 pi (3,66 m)

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Groupe motopropulseur

GE CF34-3B1
9 220 lb de poussée, APR
Réduction de 5 290 lb de la poussée

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Aucune soute avant.

Non

Mineures

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Diminution de la capacité de charge utile de 25 passagers.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Un poste d’agent de bord.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 24 Alimentation électrique

Différences architecturales.

Non

Mineures (c.c. ext.)

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Aucun bec de bord d’attaque sur les ailes.

Mineures

Oui Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 49 APU

Situé dans les zones de danger de l’admission et de l’échappement.du compartiment équipement arrière.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 52 Trappes

Deux issues de secours sur l’aile.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Limites

Limites d’exploitation de l’APU;
paramètres moteur, vitesse de sortie du train, essuie-glaces de pare-brise, opérations monobloc, vent de travers, soute (incendie), imprégnation de froid (É/R).
Cette liste n’est pas exhaustive.

Non

Oui Limites

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

Limites

Au-dessus du FL340, la VMO est de 0,85 M.
Augmentation de 0,01 M.

Non

Oui Limites

DOC

 

 

 

A

Le tableau des différences de systèmes ci-dessous, du CRJ705 (CL-600-2D15) au CRJ100/200/440 (CL-600-2B19), énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ705 (CL-600-2D15)

À l’aéronef comparable : CRJ100/200/440 (CL-600-2B19)

Système

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

ATA 21 Conditionnement d’air

Aucune fonction de recirculation.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 21 Conditionnement d’air

Système réservé au refroidissement du compartiment avionique avec commande de ventilateur.

Non

Mineures Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 21 Conditionnement d’air

Indications de température réelle de la cabine seulement.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 21 Conditionnement d’air

Ventilateur réservé à la soute.

Non

Mineures Message

DOC

 

 

 

A

ATA 21 Conditionnement d’air

Différences architecturales. Deux soupapes de régulation d’échappement/de sûreté à commande pneumatique; vannes de sol externes et internes.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 24 Alimentation électrique

Panneaux de disjoncteurs 3 et 4 dans le poste de pilotage;
génératrice 30 kVA (avec délestage en cas de panne de la génératrice);
interrupteurs (3) de la génératrice avec sélection manuelle de Off à On après démarrage du moteur;
deux bus utilitaires c.a. délestés dans certaines conditions;
aucun ACPC installé : des relais individuels effectuent la commutation;
5 TRU de 100 A au lieu de 4 TRU de 120 A;
les couplages bus 1 et 2 sont automatiques. Le couplage ESS est sélectionné manuellement. Il y a des voyants-poussoirs sur le panneau de service d’alimentation électrique;
le bus de service est alimenté à partir du SERV TRU;
deux bus utilitaires c.c.;
le panneau électrique comporte une fiche d’alimentation c.c. externe et un voyant-poussoir c.c. externe;
l’ADG alimente directement le bus c.a. essentiel.
Système altéré lors du transfert de l’alimentation c.a. (perte du bus c.a. 2).
Chargeurs de batterie; emplacement de la batterie.

Non

Mineures Normales Anormales Urgence

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 26 Protection contre les incendies

Procédure d’essai non automatisée.

Non

Oui Normales

 

 

FIAO, SSPP, DEPPP, DETP, DEV 2-5

 

C

ATA 26 Protection contre les incendies

Détection de surchauffe de tuyère.
Procédure d’urgence (rappel).

Non

Message

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 27 Commandes de vol

Déporteur réservé sur la gouverne et déporteurs vol réservé sur la gouverne.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Amortisseurs de battement gouverne sur les gouvernes de profondeur.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Aucun limiteur de débattement de la direction.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Aucun essai à la mise sous tension du Bite ni de message d’avertissement SPLR/Stab in test.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Aucun interrupteur de volets de secours.

Non

Oui Anormales

DOC

 

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Le levier de commande volets comporte 5 positions.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 28 Circuit carburant

Fonction de ravitaillement en carburant par gravité sur le réservoir central.

Non

Oui

DOC

 

 

 

A

ATA 28 Circuit carburant

Partage de l’APU et de la pompe carburant à flux transversal.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 28 Circuit carburant

Capteur de température carburant en vrac à l’intérieur du réservoir principal gauche.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 29 Circuit hydraulique

La pompe 1B/2B est délestée lorsque la GÉN associée ne fonctionne pas.

Non

Mineures Anormales

DOC

 

 

 

A

ATA 29 Circuit hydraulique

Aucun interrupteur SOV hydraulique.

Non

Mineures Anormales

DOC

 

 

 

A

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Régulation de pression des vannes antigivrage de capotage avec protection contre la surpression (bouchon de purge antigivrage sur moteurs).

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Architecture révisée pour détection de fuites dans la gaine antigivrage de capotage dans la région du pylône.

Non

Mineures

DOC

 

 

 

A

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Système antigivrage des sondes de données aérodynamiques et du capteur non soumis à un essai.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Les deux modes de température d’exploitation d’antigivrage des ailes, NORM et STBY, peuvent être sélectionnés manuellement.

Non

Mineures Anormales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Arcs ambre sur les indicateurs N2. Plage de 0 à 78 %.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Interrupteur d’essais du système d’antigivrage des ailes.

Non

Mineures Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Différences architecturales à la page de description.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 30 Protection contre le givrage et la pluie

Désactivation du système d’antigivrage du capotage et des ailes pendant le déploiement de l’inverseur de poussée.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 32 Train d’atterrissage

Les trappes avant sont actionnées de manière hydraulique.

Non

Mineures Normales

 

 

DEV 2-5

 

B

ATA 32 Train d’atterrissage

Les leviers du train principal ne sont pas munis d’amortisseurs de shimmy.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 32 Train d’atterrissage

Réduction de la limite de vitesse des pneus.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 32 Train d’atterrissage

Capuchon antipoussière pour la goupille du train principal.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 32 Train d’atterrissage

Interrupteur FLT/NORM monté sur le panneau de service externe avant.

Non

Mineures Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 32 Train d’atterrissage

Interrupteur d’essai antipatinage.
Frein de stationnement desserré (Off).

Non

Oui Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 32 Train d’atterrissage

La déviation NWS est de +/- 70 degrés, et un mouvement de la pédale de la barre et du gouvernail de direction produira une déviation NW de +/- 5 degrés.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 33 Éclairage

Aucun plafonnier du panneau supérieur.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 33 Éclairage

Deux phares d’atterrissage avant.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 33 Éclairage

Quatre feux extérieurs par côté servant d’éclairage des issues de secours.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 33 Éclairage

Le voyant emer LTS Off sur le panneau emer LTS s’allume en même temps que s’affiche le message d’avertissement emer LTS Off.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 34 Instruments de vol

Transducteur de Mach et robinets sélecteurs dans le circuit statique du système Pitot.

Non

Mineures Anormales

DOC

 

 

 

A

ATA 34 Instruments de vol

Deux instruments de secours distincts fournissent des renseignements sur la vitesse, l’altitude, l’assiette, la glissade/le patinage et le radiophare d’alignement de piste/faisceau de descente.

Non

Mineures Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 35 Oxygène

Indicateur d’évacuation à l’extérieur situé du côté droit du fuselage.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 36 Circuit pneumatique

Les inverseurs de poussée sont alimentés par le prélèvement d’air du 14e étage.

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 36 Circuit pneumatique

Systèmes de prélèvement d’air des 10e et 14e étages commandés manuellement par des commutateurs de prélèvement d’air avec système de protection d’interverrouillage de l’APU.

Non

Oui Normales

 

 

FIAO, SSPP, DEPPP, DETP, DEV 2-5

 

C

ATA 36 Circuit pneumatique

Services du collecteur du 10e étage : climatisation, démarrage moteur.

Services du collecteur du 14e étage : systèmes antigivrage.

Opérations monobloc.

Non

Oui Anormales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 36 Circuit pneumatique

Essai de détection de fuites de prélèvement d’air effectué lors du premier vol du jour.

Non

Oui Normales

 

 

FIAO, SSPP, DEPPP, DETP, DEV 2-5

 

C

ATA 49 APU

Génératrice 30 kVA.
Trappe d’admission de l’APU. Indications de l’EICAS : CLSD, MID et Open.
Partage de l’APU et de la pompe carburant à flux transversal.
Alimentation en carburant, deux réservoirs alaires.
Voyant AVAIL = prêt pour charge pneumatique. Le GCU de l’APU détermine le moment où la charge électrique est disponible.
Klaxon incendie; cycle de démarrage.

Non

Oui Normales Anormales Urgence

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 52 Trappes

Deux issues de secours sur l’aile.
Modifications mineures à la page de description des trappes et aux messages de l’EICAS.

Non

Mineures Messages

DOC

 

 

 

A

ATA 70 Groupe motopropulseur

Régulation de vitesse N1 et hydromécanique.

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

ATA 70 Groupe motopropulseur

APR et panneau de commande de vitesse du moteur (ENG SPEED)

Non

Oui Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

ATA 70 Groupe motopropulseur

Système de commande de ralentissement de la manette des gaz.

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

ATA 70 Groupe motopropulseur

PBA de rangement en cas d’urgence pour les inverseurs de poussée.

Non

Oui Normales Urgence

 

 

DEV 2-5

 

C

ATA 70 Groupe motopropulseur

Cycles de démarrage de l’ATS et démarrages de l’éolienne gérés par le pilote.

Non

Oui Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 70 Groupe motopropulseur

Limites de poussée générée par le FMS (réglage manuel, sans blocage) pour :

Décollage (TO)
Flex (FLX)
Montée (CLB)
Remise des gaz (GA)
Poussée maximale continue (MCT)
Croisière (CRZ)

Non

Mineures Normales

 

 

FIAO, SSPP, DEPPP, DETP, DEV 2-5

 

C

ATA 70 Groupe motopropulseur

PBA pour plage de puissance élevée.

Non

Oui

DOC

 

 

 

A

ATA 70 Groupe motopropulseur

Panneau de vérification du niveau d’huile.

Non

Mineures Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

Le tableau des différences de manœuvres ci-dessous, du CRJ705 (CL-600-2D15) au CRJ100/200/440 (CL-600-2B19), énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ705 (CL-600-2D15)

À l’aéronef comparable : CRJ100/200/440 (CL-600-2B19)

Manœuvre

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

AFCS

L’assiette en tangage de la FD visée au décollage est cabrée de 15 degrés et l’assiette en tangage de la GA ou du SE au décollage est cabrée de 10 degrés.

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

Roulage au sol

Diminution du rayon de braquage.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Décollage

La vitesse de rotation est de 3 à 5 degrés par seconde vers la FD visée.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Décollage

Les manettes sont placées manuellement dans la zone de poussée et réglées par le FMS.

Non

Non

 

 

FIAO, SSPP, DEPPP, DETP, DEV 2-5

 

B

Décollage

Volets rentrés à la position 1 :
Aucune obligation de surveiller la vitesse VT – 15 pour la rentrée des volets de 8° à 1°.

Non

Oui Normales

 

 

FIAO, SSPP, DEPPP, DETP, DEV 2-5

 

B

Approche

Comparaison de l’assiette d’approche

CRJ705
Normale
Volets rentrés
(becs sortis à 20°)
Becs rentrés
(volets sortis à 45°)
À un moteur

 

CRJ200
À un moteur
S.O.

Normale

Volets rentrés

Non

Non

 

VID

 

 

B

Atterrissage

Arrondi minimal requis.

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

Du CRJ700, CRJ701, CRJ702 Au CRJ705

Le tableau des différences de conception ci-dessous, du CRJ700/701/702 (CL-600-2C10) au CRJ705 (CL-600-2D15), énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ700/701/702 (CL-600-2C10)

À l’aéronef comparable : CRJ705 (CL-600-2D15)

Conception

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

ATA 00 Généralités

Fuselage

Longueur :
118 pi 11 po (36,24 m)
Augmentation de 12 pi 3 po (3,73 m)

Envergure :
81 pi 7 po (24,87 m)
Augmentation de 5 pi 4 po (1,62 m)

Envergure de l’empennage :
28 pi (8,54 m)
Aucune modification.

Hauteur :
24 pi 7 po (7,49 m)
Réduction de 3 po (0,08 m)

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Performance

Masse maximale au décollage :
84 500 lb (38 329 kg)
Augmentation de 9 500 lb (4 309 kg)

Masse maximale à l’atterrissage :
75 100 lb (34 065 kg)
Augmentation de 8 100 lb (3 674 kg)

Capacité des réservoirs carburant :
2 902 gallons américains (10 977 L)
Aucune modification.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Empattement

Voie du train principal :
13 pi 6 po (4,0 m)
Aucune modification.

Train avant au train principal :
48 pi 4 po (14,73 m)
Augmentation de 7 pi 6 po (2,29 m)

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Groupe motopropulseur

GE CF34-8C5
14 510 lb de poussée, APR
Augmentation de 720 lb de poussée

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Augmentation de la capacité de charge utile de 5 passagers.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 52 Trappes

Trappes soute avant de plus (2 en tout).

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 52 Trappes

Deux issues de secours sur l’aile de plus (4 en tout).
Modifications mineures à l’EICAS.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Limites

Paramètres moteur;
VFE volets sortis à 20 degrés.
Vitesse des pneus.
Rayon de braquage au sol.
Cette liste n’est pas exhaustive.

Non

Oui Limites

DOC

 

 

 

A

Limites

Au-dessus du FL340, la VMO est de 0,84 M.
Réduction de 0,01 M.

Non

Oui Limites

DOC

 

 

 

A

Le tableau des différences de systèmes ci-dessous, du CRJ700/701/702 (CL-600-2C10) au CRJ705 (CL-600-2D15), énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ700/701/702 (CL-600-2C10)

À l’aéronef comparable : CRJ705 (CL-600-2D15)

Système

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

ATA 00 Généralités

Ailettes de bout d’aile plus grosses.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Nouvelle relation entre les becs de bord d’attaque et les volets à 20 degrés :
Lorsque les volets sont réglés à 20 degrés, les becs de bord d’attaque sont sortis à 20 degrés.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Lorsque le commutateur d’urgence des becs de bord d’attaque/volets est sélectionné, les becs de bord d’attaque sont sortis à 20 degrés et les volets sont sortis à 20 degrés.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 32 Train d’atterrissage

Augmentation de la vitesse des pneus.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Le tableau des différences de manœuvres ci-dessous, du CRJ700/701/702 (CL-600-2C10) au CRJ705 (CL-600-2D15), énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ700/701/702 (CL-600-2C10)

À l’aéronef comparable : CRJ705 (CL-600-2D15)

Manœuvre

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

Roulage au sol

Augmentation du rayon de braquage lors du roulage au sol.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Atterrissage

Arrondi plus prononcé

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Du CRJ705 Au CRJ700, CRJ701, CRJ702

Le tableau des différences de conception ci-dessous, du CRJ705 (CL-600-2D15) au CRJ700/701/702 (CL-600-2C10), énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ705 (CL-600-2D15)

À l’aéronef comparable : CRJ700/701/702 (CL-600-2C10)

Conception

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

ATA 00 Généralités

Fuselage

Longueur :
106 pi 8 po.(32,51 m)
Réduction de 12 pi 3 po (3,73 m)

Envergure :
76 pi 3 po (23,24 m)
Réduction de 5 pi 4 po (1,62 m)

Envergure de l’empennage :
28 pi 0 po (8,54 m)
Aucune modification.

Hauteur :
24 pi 10 po (7,57 m)
Augmentation de 3 pi (0,08 m)

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Performance

Masse maximale au décollage :
75 000 lb (34 020 kg)
Réduction de 9 500 lb (4 309 kg)

Masse maximale à l’atterrissage :
67 000 lb (30 390 kg)
Réduction de 8 100 lb (3 674 kg)

Capacité des réservoirs carburant :
2 902 gallons américains (10 977 L)
Aucune modification.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Empattement

Voie du train principal :
13 pi 2 po (4,0 m)
Aucune modification.

Train avant au train principal :
40 pi 10 po (12,44 m)
Réduction de 7 pi 6 po (2,29 m)

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Groupe motopropulseur

GE CF34-8C1 ou
GE CF34-8C5B1
13 790 lb de poussée, APR
Réduction de 720 lb de la poussée

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Diminution de la capacité de charge utile de 5 passagers.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 52 Trappes

Une trappe soute avant.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

ATA 52 Trappes

Deux issues de secours sur l’aile de moins (2 en tout).
Modifications mineures à l’EICAS.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Limites

Paramètres moteur;
VFE volets sortis à 20 degrés.
Vitesse des pneus.
Rayon de braquage au sol.
Cette liste n’est pas exhaustive.

Non

Oui Limites

DOC

 

 

 

A

Limites

Au-dessus du FL340, la VMO est de 0,85 M.
Augmentation de 0,01 M.

Non

Oui Limites

DOC

 

 

 

A

Le tableau des différences de systèmes ci-dessous, du CRJ705 (CL-600-2D15) au CRJ700/701/702 (CL-600-2C10), énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ705 (CL-600-2D15)

À l’aéronef comparable : CRJ700/701/702 (CL-600-2C10)

Système

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

ATA 00 Généralités

Ailettes de bout d’aile plus petites.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Nouvelle relation entre les becs de bord d’attaque et les volets à 20 degrés :
Lorsque les volets sont réglés à 20 degrés, les becs de bord d’attaque sont sortis à 25 degrés.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 27 Commandes de vol

Lorsque le commutateur d’urgence des becs de bord d’attaque/volets est sélectionné, les becs de bord d’attaque sont sortis à 25 degrés et les volets sont sortis à 20 degrés.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 32 Train d’atterrissage

Réduction de la vitesse des pneus.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Le tableau des différences de manœuvres ci-dessous, du CRJ705 (CL-600-2D15) au CRJ700/701/702 (CL-600-2C10), énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ705 (CL-600-2D15)

À l’aéronef comparable : CRJ700/701/702 (CL-600-2C10)

Manœuvre

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

Roulage au sol

Diminution du rayon de braquage lors du roulage au sol.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Atterrissage

Arrondi moins prononcé.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Du CRJ705 Au CRJ900

Le tableau des différences de conception ci-dessous, du CRJ705 (CL-600-2D15) au CRJ900 (CL-600-2D24), énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ705 (CL-600-2D15)

À l’aéronef comparable : CRJ900 (CL-600-2D24)

Conception

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

ATA 00 Généralités

Augmentation de la capacité de charge utile de 15 passagers.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Du CRJ900 Au CRJ705

Le tableau des différences de conception ci-dessous, du CRJ900 (CL-600-2D24) au CRJ705 (CL-600-2D24), énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ900 (CL-600-2D24)

À l’aéronef comparable : CRJ705 (CL-600-2D15)

Conception

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

ATA 00 Généralités

Diminution de la capacité de charge utile de 15 passagers.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Du CRJ700, CRJ701, CRJ702 Au CRJ550

Le tableau des différences de conception ci-dessous, du CRJ700/701/702 (CL-600-2C10) au CRJ550 (CL 600 2C11), énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ700/701/702 (CL-600-2C10)

À l’aéronef comparable : CRJ550 (CL-600-2C11)

Conception

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

ATA 00 Généralités

Nouvel aéronef, modèle CL-600-2C11 (CRJ550).

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Limite de cinquante (50) sièges passagers ou moins.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Masse brute maximale homologuée au décollage (GTOW) de 65 000 lb.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Cabine avec trois classes.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Nouvelle plaque signalétique indiquant le modèle (CL-600-2C11) et la série (CRJ550) de l’aéronef.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Affichette indiquant la nouvelle MTOW sur la cloison à la référence fuselage 280 à l’entrée du poste de pilotage, correspondant à 65 000 lb.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Affichette indiquant les nouvelles limites de vitesse air à l’intérieur du poste de pilotage, correspondant à la vitesse de calcul de manœuvre (VA) à 65 000 lb.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

ATA 00 Généralités

Révision 27 (RS-347) à l’MVA existant du CL-600-2C10 (CSP B-012) pour ajouter deux nouveaux codes d’option :

  • Code d’option <1550> pour ajouter le nouveau modèle d’aéronef CL-600-2C11 et le marquage CRJ550, ainsi que la limite de 50 passagers.

  • Code d’option <1251> pour l’option client CR670-00-255 avec de nouvelles valeurs pour la masse maximale sur l’aire de trafic (MRW) / MTOW / MLW / masse maximale sans carburant (MZFW), pour la masse et le centrage, les données sur le bruit du supplément 1 et les données de performance.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Du CRJ100, CRJ200, CRJ440 Au CRJ1000

Le tableau des différences de conception ci-dessous, du CRJ100/200/440 (CL-600-2B19) au CRJ1000 (CL-600-2E25), a été proposé par MHI RJ Aviation ULC et validé par TCAC. Il énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ100/200/440 (CL-600-2B19)

À l’aéronef comparable : CRJ1000 (CL-600-2E25)

Conception

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

Généralités sur l’aéronef

Fuselage

Longueur :
128 pi 4 po (39,13 m)
Augmentation de 40 pi 6 po (12,36 m)

Envergure :
85 pi 10 po (26,17 m)
Augmentation de 16 pi 2 po (4,95 m)

Envergure de l’empennage :
28 pi (8,54 m)
Augmentation de 7 pi 8 po (2,23 m)

Hauteur :
24 pi 5 po (7,43 m)
Augmentation de 4 pi (1,19 m)

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Généralités sur l’aéronef

Rendement

Masse maximale au décollage :
91 800 lb (41 640 kg)
Augmentation de 38 800 lb (17 599 kg)

Masse maximale à l’atterrissage : 81 500 lb (36 968 kg)
Augmentation de 34 500 lb (15 649 kg)

Capacité des réservoirs carburant :
2 941 gallons américains (11 132 L)
Augmentation de 790 gallons (2 990 L)

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Généralités sur l’aéronef

Groupe motopropulseur

GE CF34-8C5
14 510 lb de poussée, APR
Augmentation de 5 290 lb de poussée

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Généralités sur l’aéronef

Soute avant

Non

Oui Urgence

DOC

 

 

 

A

Généralités sur l’aéronef

Augmentation de la capacité de charge utile de 46-54 passagers

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Généralités sur l’aéronef

Ajout d’un deuxième ou troisième poste d’agent de bord

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Généralités sur l’aéronef

Hublots de cabine passagers plus grands

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Limites

Limites d’exploitation de l’APU;
Paramètres moteur;
Vitesse de sortie du train.
Rayon de braquage lors du roulage au sol.
Cette liste n’est pas exhaustive.

Non

Oui Limites

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

Limites

Au-dessus du FL340, la VMO est de 0,84 M. Diminution de 0,01 m

Non

Oui Limites

DOC

 

 

 

A

Le tableau des différences de systèmes ci-dessous, du CRJ100/200/440 (CL-600-2B19) au CRJ1000 (CL-600-2E25), a été proposé par MHI RJ Aviation ULC et validé par TCAC. Il énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ100/200/440 (CL-600-2B19)

À l’aéronef comparable : CRJ1000 (CL-600-2E25)

Système

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

21 Conditionnement d’air

Système de distribution d’air recirculé avec interrupteur de commande de ventilateur.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

21 Conditionnement d’air

Aucun ventilateur réservé au refroidissement du compartiment avionique.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

21 Conditionnement d’air

Aucun ventilateur de secours réservé au refroidissement de l’EFIS. Le refroidissement de secours s’effectue au moyen de l’écoulement aérodynamique du système de conditionnement d’air.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

21 Conditionnement d’air

La température choisie et la température réelle sont affichées sur la page de description du système de conditionnement d’air.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

21 Conditionnement d’air

Architecture révisée. Aucun ventilateur réservé à la soute.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

21 Conditionnement d’air

Architecture révisée. Une soupape de régulation d’échappement cabine électrique, deux soupapes de sûreté, une vanne de sol.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

21 Conditionnement d’air

Panneau des commandes de poste de pilotage révisé

Non

Oui Normales/ Anormales

DOC

 

 

 

A

21 Conditionnement d’air

Opérations monobloc
Nouvelles limites

Non

Oui Anormales

DOC

 

 

 

A

23 COMM

De petits syntonisateurs radio à ACL avec des modifications mineures du fonctionnement.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

24 Alimentation électrique

Architecture révisée.

Non

Oui Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

24 Alimentation électrique

Panneaux de disjoncteurs 3 et 4 retirés;
génératrice 40 kVA (sans délestage en cas de panne de la génératrice);
interrupteurs (3) de la génératrice toujours à auto;
bus utilitaires c.a. retirés;
commutation automatique des commandes ACPC;
4 TRU de 120 A au lieu de 5 TRU de 100 A;
les couplages bus sont automatiques (commandés par DCPC). Voyants-poussoirs retirés sur le panneau électrique;
alimentation du bus de service à partir du bus c.c. 2;
un bus utilitaire c.c.;
une fiche d’alimentation c.c. externe et un voyant poussoir c.c. externe retirés;
installation d’un nouveau bus ADG.
Modifications de la description du circuit électrique c.a.;
ADC (sans essai des voyants)
Chargeurs de batteries et emplacement des batteries.

Non

Mineures Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

26 Incendie/ surchauffe

Procédure d’essai simplifiée. Bite automatique et interface MDC.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

26 Incendie/ surchauffe

Panneaux de poste de pilotage remodelés

Non

Non

DOC

 

 

 

A

26 Incendie/ surchauffe

APU : nouveaux messages

Non

Non

DOC

 

 

 

A

26 Incendie/ surchauffe

Aucune détection de surchauffe de tuyère.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

26 Incendie/ surchauffe

Extinction d’incendie pour la soute avant.
Utilisation d’un système au halon commun pour l’alimentation des deux soutes.
Trois détecteurs de fumée de soute.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

27 Commandes de vol

Aucun amortisseur de battement gouverne sur les gouvernes de profondeur.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

27 Commandes de vol

Trois becs de bord d’attaque sur chaque aile.
Modifications à la page de description des commandes de vol.

Mineures

Oui Normales/ Anormales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

27 Commandes de vol

Modifications de l’architecture : SSCU, SFECU
Modifications des limites.

Non

Mineures Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

27 Commandes de vol

Aucun déporteur réservé sur la gouverne. Des déporteurs multifonctions servent de déporteurs vol ou de déporteurs, ou encore de déporteurs sol.

Non

Oui

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

27 Commandes de vol

Circuit de gouverne de direction à commande électrique.

Non

Oui Normales/ Anormales Urgence

 

 

 

FFS de niveau C / D

D

27 Commandes de vol

L’essai à la mise sous tension du Bite ne commence que lorsque les trois circuits hydrauliques sont complètement alimentés. Pendant cet essai, un message d’avertissement SPLR/Stab in test est affiché sur l’EICAS – tous les systèmes de commande de vol sont inopérants pendant cet essai

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

27 Commandes de vol

Aux fins de redondance, ajout d’un commutateur d’urgence de becs de bord d’attaque/volets pour la sortie des becs jusqu’à 20 degrés et des volets, jusqu’à 20 degrés, lors d’une défaillance du sélecteur becs de bord d’attaque/volets.

Non

Oui Anormales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

27 Commandes de vol

Le levier de commande des becs de bord d’attaque/volets comporte 6 positions.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

28 Circuit carburant

Aucune fonction de ravitaillement en carburant par gravité sur le réservoir central.

Non

Oui

DOC

 

 

 

A

28 Circuit carburant

Pompe carburant réservée à l’APU

Non

Oui

DOC

 

 

 

A

28 Circuit carburant

Pompe à flux transversal réservée.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

28 Circuit carburant

Capteur de température carburant en vrac dans le réservoir principal droit.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

28 Circuit carburant

Modifications à la description du carburant.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

28 Circuit carburant

Procédures en matière de quantité minimale de carburant

Non

Oui Anormales

DOC

 

 

 

A

29 Circuit hydraulique

La pompe 1B/2B n’est pas délestée lorsque la génératrice (GEN) du moteur respectif ne fonctionne pas.

Non

Mineures Anormales

DOC

 

 

 

A

29 Circuit hydraulique

Les inverseurs de poussée sont alimentés de manière hydraulique.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

29 Circuit hydraulique

Ajout d’interrupteurs SOV hydrauliques visant à isoler l’EDP lors de conditions de basse pression sans coupure du moteur.

Non

Mineures Normales Anormales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

29 Circuit hydraulique

Panneau de poste de pilotage révisé

Non

Oui

DOC

 

 

 

A

30 Protection contre le givrage et la pluie

Vanne d’intercommunication d’air de prélèvement de circuit antigivrage d’aile, nouvelle architecture.

Non

Oui

DOC

 

 

 

A

30 Protection contre le givrage et la pluie

Aucun bouchon de purge antigivrage de capotage sur les moteurs.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

30 Protection contre le givrage et la pluie

Architecture révisée pour détection de fuites dans la gaine antigivrage de capotage dans la région du pylône.

Non

Mineure Nouveau message

DOC

 

 

 

A

30 Protection contre le givrage et la pluie

Simplification de la page de description du système antigivrage du capotage et des ailes.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

30 Protection contre le givrage et la pluie

Essai avant vol du système antigivrage des sondes de données aérodynamiques et des capteurs au moyen du voyant poussoir ICE DET.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

30 Protection contre le givrage et la pluie

Architecture révisée aux fins de protection des ailes contre la surchauffe. Aucun mode d’attente (STBY) n’est requis pour l’antigivrage des ailes.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

30 Protection contre le givrage et la pluie

L’essuie-glace du pare-brise comporte une fonction intermittente.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

30 Protection contre le givrage et la pluie

Essuie-glaces de pare-brise, nouvelles limites de vitesse

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

30 Protection contre le givrage et la pluie

Arcs blancs variables sur les indicateurs N2. L’étendue de ces arcs varie en fonction de la condition de prélèvement réacteur.

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

30 Protection contre le givrage et la pluie

Essai en continu du circuit antigivrage des ailes. Aucun interrupteur d’essai (fonction automatique).

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

32 Train d’atterrissage

Les trappes avant sont mécaniques.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

32 Train d’atterrissage

Ensembles montés en porte-à-faux sur le train principal avec amortisseurs de shimmy.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

32 Train d’atterrissage

Aucun capuchon antipoussière pour la goupille du train principal.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

32 Train d’atterrissage

Aucun interrupteur FLT/NORM monté sur le panneau de service externe avant.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

32 Train d’atterrissage

Aucun interrupteur d’essai antipatinage. Révision de la procédure d’essai antipatinage.

Non

Oui Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

32 Train d’atterrissage

La déviation NWS est de +/- 80 degrés, et un mouvement de la pédale de la barre et du gouvernail de direction produira une déviation NW de +/- 8 degrés.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

32 Train d’atterrissage

Augmentation de la limite de vitesse des pneus.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

32 Train d’atterrissage

Train d’atterrissage, circuit de secours de sortie de train électrique. Interrupteur sous cache par rapport à poignée.

Non

Mineurs Normales Anormales Urgence

DOC

 

 

 

A

32 Train d’atterrissage

Freins en carbone par rapport à freins en acier

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

33 Éclairage

Plafonniers du panneau supérieur installés.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

33 Éclairage

Un seul phare d’atterrissage avant.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

33 Éclairage

Trois feux extérieurs par côté servant d’éclairage des issues de secours.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

33 Éclairage

Aucun voyant emer LTS Off sur le panneau. Il y a seulement un message d’avertissement emer LTS Off.

Non

Mineurs Normales Anormales

DOC

 

 

 

A

34 Instruments de vol

Aucun transducteur de Mach ni de robinet sélecteur dans le circuit statique du système Pitot.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

34 Instruments de vol

Un instrument électronique intégré de secours fournit des renseignements sur la vitesse, l’altitude, l’assiette, la glissade/le patinage et le radiophare d’alignement de piste/faisceau de descente.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

34 Instruments de vol

Directeur de vol amélioré avec barres directrices de décollage amovibles

Non

Mineures Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

34 Instruments de vol

Panneau(x) de commande et d’affichage (CDU) de FMS plus petit(s) avec plus de fonctionnalité :

  • Système de renforcement satellitaire (SBAS)

  • Fréquences

  • Stabilisation en température sélectionnable

Non

Mineures Normales

 

 

SSPP, DEPPP, DETP, DEV I

 

B

34 Instruments de vol

Syntonisation NAV-NAV du FMS

Non

Mineures Normales

 

 

DEV I

 

C

35 Oxygène

Indicateur d’évacuation à l’extérieur situé du côté gauche du fuselage.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

36 Circuit pneumatique

Nouveau panneau de commande de prélèvement d'air dans le poste de pilotage. Prélèvement d’air du moteur provenant des 6e et 10e étages pour alimenter un collecteur commun.

En mode auto, la sélection du prélèvement d’air est automatique. Possibilités de commutation manuelle.

Non

Oui Normales/ Anormales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

36 Circuit pneumatique

Essai automatique de détection de fuites de prélèvement d’air à la mise sous tension.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

36 Circuit pneumatique

Régulateur de détection de fuite d’antigivrage (AILC)

Non

Oui Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

49 APU

Montage sur le cône de queue.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

49 APU

Génératrice de 40 kVA.
Aucune trappe d’admission de l’APU. Indication « MID » de l’EICAS. Pompe carburant réservée à l’APU.
Alimentation en carburant de l’APU, réservoir d’alimentation gauche.
Voyant AVAIL = prêt pour charge électrique. L’ECU détermine le moment où la charge pneumatique est disponible. Aucun klaxon incendie. Cycle de démarrage.

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

52 Trappes

Deux trappes soute avant de plus.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

52 Trappes

Quatre issues de secours sur l’aile.
Modifications mineures à la page de description des trappes et aux messages de l’EICAS.

Non

Mineurs Messages

DOC

 

 

 

A

70 Groupe motopropulseur

Commandé par le FADEC :
allumage, protection extinction moteur

Non

Mineurs Normales Anormales

 

 

FIAO, SSPP, DEPPP, DEV I

 

B

70 Groupe motopropulseur

Panneau de commande de synchronisation N1 et N2.

Non

Mineurs Normales Anormales

DOC

 

 

 

A

70 Groupe motopropulseur

Cycle de démarrage de l’ATS et de l’éolienne commandé par le FADEC :
Nouveaux messages de vanne de démarrage

Non

Mineurs Normales Anormales

 

 

FIAO, SSPP, DEPPP, DEV I

 

B

70 Groupe motopropulseur

Inverseurs de poussée actionnés de manière hydraulique. Aucun système de commande de ralentissement de la manette des gaz.

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

70 Groupe motopropulseur

Aucun PBA pour le rangement en cas d’urgence.

Non

Mineures Normales Anormales Urgence

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

70 Groupe motopropulseur

PBA pour plage de puissance élevée.

Non

Oui

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

70 Groupe motopropulseur

Limites de poussée générées par le FADEC (automatique avec manettes des gaz en blocage respectif) pour :

Décollage (TO)
Flex (FLX)
Montée (CLB)
Remise des gaz (GA)
Poussée maximale continue (MCT)
Croisière (CRZ) – réglage manuel à l’intérieur de la plage de croisière

Non

Oui Normales/ Anormales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

70 Groupe motopropulseur

Panneau de vérification du niveau d’huile retiré. Niveaux d’huile moteur fournis à la page Menu.

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

Le tableau des différences de manœuvres ci-dessous, du CRJ100/200/440 (CL-600-2B19) au CRJ1000 (CL-600-2E25), a été proposé par MHI RJ Aviation ULC et validé par TCAC. Il énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ100/200/440 (CL-600-2B19)

À l’aéronef comparable : CRJ1000 (CL-600-2E25)

Manœuvre

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

AFCS

L’angle de tangage initial visé au décollage est optimisé en fonction des vitesses V de décollage entrées.

Non

Non

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

B

Roulage au sol

Augmentation du rayon de braquage.

Non

Non

 

 

 

FFS

D

Roulage au sol

Freins en carbone, technique pour réduire l’usure des freins

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Décollage

La vitesse de rotation est de 3 à 5 degrés par seconde vers la FD visée.

Non

Non

 

 

 

FFS

D

Décollage/remise des gaz

Directeur de vol amélioré avec barres directrices de décollage amovibles

Oui

Oui

 

 

 

FFS

D

Décollage

Les manettes sont placées au cran « TOGA » et la poussée est réglée à l’intérieur de la valeur N1 par le FADEC.

Les manettes sont placées au cran « CLB » et la poussée est réglée à l’intérieur du caret N1 par le FADEC

Non

Oui

 

 

 

FFS

D

Décollage

Panne moteur à V1

Non

Non

 

 

 

FFS

D

Décollage

Rentrée des volets :

Décollage volets sortis à 8° – volets rentrés de « 8° » à « 1° » à V2 + 12, et de « 1° » à « 0° » à VT – 15 nœuds.

Décollage volets sortis à 20° - volets rentrés à « 8° » à partir de « 20° », à V2 + 12, et à « 1° » à partir de « 8° », à V2 + 20, puis à « 0° » à partir de « 1° », à VT – 15 nœuds.

Non

Oui Normales

 

 

SSPP, DETP, DEV I

 

C*

Approche

Comparaison de l’assiette d’approche

CRJ200
À un moteur
S.O.

Normale

Volets rentrés

 

CRJ1000
Normale
Volets rentrés
(becs sortis à 20°)
Becs rentrés
(volets sortis à 45°)
À un moteur

Oui

Oui

 

 

 

FFS

D

Atterrissage

Procédure différente, la technique de réduction de poussée peut être différente

Oui

Oui

 

 

 

FFS

D

Du CRJ700, CRJ701, CRJ702 Au CRJ1000

Le tableau des différences de conception ci-dessous, du CRJ700/701/702 (CL-600-2B19) au CRJ1000 (CL-600-2E25), a été proposé par MHI RJ Aviation ULC et validé par TCAC. Il énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ700/701/702 (CL-600-2C10)

À l’aéronef comparable : CRJ1000 (CL-600-2E25)

Conception

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

Généralités sur l’aéronef

Fuselage

Durée :
128 pi 4 po (39,13 m)
Augmentation de 22 pi 3 po (6,80 m)

Envergure :
85 pi 10 po (26,17 m)
Augmentation de 9 pi 7 po (2,92 m)

Envergure de l’empennage :
28 pi (8,54 m)
Aucune modification.

Hauteur :
24 pi 5 po (7,43 m)
Réduction de 1 po (0,03 m)

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Généralités sur l’aéronef

Rendement

Masse maximale au décollage :
91 800 lb (41 640 kg)
Augmentation de 16 800 lb (7 620 kg)

Masse maximale à l’atterrissage :
81 500 lb (36 968 kg)
Augmentation de 14 500 lb (6 577 kg)

Capacité des réservoirs carburant :
2 941 gallons américains (11 132 L)
Augmentation de 39 gallons (148 L)

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Généralités sur l’aéronef

Groupe motopropulseur

GE CF34-8C5
14 510 lb de poussée, APR
Augmentation de 720 lb de poussée

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Généralités sur l’aéronef

Augmentation de la capacité de charge utile de 18-26 passagers

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Agent de bord

Un troisième poste d’agent de bord peut être nécessaire pour la configuration de 104 passagers.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Limites

Opérations monobloc, Limites moteur, Altitude de redémarrage moteur, Vitesses volets sortis, Vitesses limite des pneus, Vitesses VMO.
Cette liste n’est pas exhaustive.

Non

Oui Limites

DOC

 

 

 

A

Le tableau des différences de systèmes ci-dessous, du CRJ700/701/702 (CL-600-2B19) au CRJ1000 (CL-600-2E25), a été proposé par MHI RJ Aviation ULC et validé par TCAC. Il énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ700/701/702 (CL-600-2C10)

À l’aéronef comparable : CRJ1000 (CL-600-2E25)

Système

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

23 COMM

De petits syntonisateurs radio à ACL avec des modifications mineures du fonctionnement.

Non

Mineures Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

27 Commandes de vol

Circuit de gouverne de direction à commande électrique.

Non

Oui Normales Anormales Urgence

 

 

 

FFS de niveau C / D

D

27 Commandes de vol

Relation entre les becs de bord d’attaque et les volets :
Lorsque le levier de commande des volets est placé à 20 degrés, les becs de bord d’attaque sont sortis à 25 degrés et les volets sont sortis à 20 degrés.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

27 Commandes de vol

Lorsque les volets d’urgence sont sélectionnés, les becs de bord d’attaque sont sortis à 25 degrés et les volets sont sortis à 20 degrés.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

32 Train d’atterrissage

Augmentation de la vitesse des pneus.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

32 Train d’atterrissage

Train d’atterrissage, circuit de secours de sortie de train électrique. Interrupteur sous cache par rapport à poignée.

Non

Mineures Normales Anormales Urgence

DOC

 

 

 

A

32 Train d’atterrissage

Freins de train principal en carbone

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

34 Instruments de vol

Directeur de vol amélioré avec barres directrices de décollage amovibles

Non

Mineures Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

34 Instruments de vol

Syntonisation NAV-NAV du FMS pour l’approche.
Équipement optionnel pour le 2C10, si installé cela n’est pas applicable.

Non

Mineures Normales

 

 

DEV

 

C

34 Instruments de vol

Panneau(x) de commande et d’affichage (CDU) de FMS plus petit(s) avec plus de fonctionnalité :

  • Minimums de stabilisation en température sélectionnable

Équipement optionnel pour le 2C10, si installé cela n’est pas applicable.

Non

Mineures Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

52 Trappes

Deux trappes soute avant (2 au total).

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

52 Trappes

Quatre issues de secours sur l’aile Modifications mineures à l’EICAS

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Le tableau des différences de manœuvres ci-dessous, du CRJ700/701/702 (CL-600-2C10) au CRJ1000 (CL-600-2E25), a été proposé par MHI RJ Aviation ULC et validé par TCAC. Il énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ700/701/702 (CL-600-2C10)

À l’aéronef comparable : CRJ1000 (CL-600-2E25)

Manœuvre

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

Roulage au sol

Augmentation du rayon de braquage lors du roulage au sol.

Non

Oui

 

 

 

FFS de niveau C / D

D

Décollage / remise des gaz

Directeur de vol amélioré avec barres directrices de décollage amovibles avec indications

Non

Mineures Normales

 

 

 

FFS de niveau C / D

D

Décollage

Panne moteur à V1

Non

Mineures Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

Approche et atterrissage

Volets rentrés (becs sortis à 20°)

Non

Oui

 

 

 

FFS de niveau C / D

D

Atterrissage

Même procédure, la technique de réduction de poussée peut être différente

Non

Non

 

 

 

FFS de niveau C / D

D

Atterrissage

Arrondi plus prononcé

Non

Oui

 

 

 

FFS de niveau C / D

D

Du CRJ705 Au CRJ1000

Le tableau des différences de conception ci-dessous, du CRJ705 (CL-600-2D15) au CRJ1000 (CL-600-2E25), a été proposé par MHI RJ Aviation ULC et validé par TCAC. Il énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ705 (CL-600-2D15)

À l’aéronef comparable : CRJ1000 (CL-600-2E25)

Conception

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

Généralités sur l’aéronef

Fuselage

Longueur :
128 pi 4 po (39,13 m)
Augmentation de 9 pi 5 po (2,90 m)

Envergure :
85 pi 10 po (26,17 m)
Augmentation de 4 pi 3 po (1,30 m)

Envergure de l’empennage :
28 pi (8,54 m)
Aucune modification.

Hauteur :
24 pi 5 po (7,43 m)
Augmentation de 4 po (0,08 m)

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Généralités sur l’aéronef

Rendement

Masse maximale au décollage :
91 800 lb (41 640 kg)
Augmentation de 7 300 lb (3 311 kg)

Masse maximale à l’atterrissage :
81 500 lb (36 968 kg)
Augmentation de 6 500 lb (2 948 kg)

Capacité des réservoirs carburant :
2 941 gallons américains (11 132 L)
Augmentation de 39 gallons (148 L)

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Généralités sur l’aéronef

Groupe motopropulseur

GE CF34-8C5
14 510 lb de poussée, APR
Aucune modification

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Généralités sur l’aéronef

Augmentation de la capacité de charge utile de 21-29 passagers

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Généralités sur l’aéronef

Un troisième poste d’agent de bord peut être nécessaire.

Non

Non

DOC

 

 

 

A

Limites

Opérations monobloc, Limites moteur, Altitude de redémarrage moteur, Vitesses VMO.
Cette liste n’est pas exhaustive.

Non

Oui Limites

DOC

 

 

 

A

Le tableau des différences de systèmes ci-dessous, du CRJ705 (CL-600-2D15) au CRJ1000 (CL-600-2E25), a été proposé par MHI RJ Aviation ULC et validé par TCAC. Il énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ705 (CL-600-2D15)

À l’aéronef comparable : CRJ1000 (CL-600-2E25)

Système

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

23 COMM

De petits syntonisateurs radio à ACL

Non

Mineures Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

27 Commandes de vol

Circuit de gouverne de direction à commande électrique.

Non

Oui Normales Anormales Urgence

 

 

 

FFS de niveau C / D

D

32 Train d’atterrissage

Train d’atterrissage, circuit de secours de sortie de train électrique. Interrupteur sous cache par rapport à poignée.

Non

Mineures Normales Anormales Urgence

DOC

 

 

 

A

32 Train d’atterrissage

Freins de train principal en carbone

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

34 Instruments de vol

Syntonisation NAV-NAV du FMS pour l’approche.

Équipement optionnel pour le 2D15, si installé, cela n’est pas applicable.

Non

Mineures Normales

 

 

DEV

 

C

34 Instruments de vol

Directeur de vol amélioré avec barres directrices de décollage amovibles

Non

Mineures Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

34 Instruments de vol

Panneau(x) de commande et d’affichage (CDU) de FMS plus petit(s) avec plus de fonctionnalité :

  • Minimums de stabilisation en température sélectionnable

Équipement optionnel pour le 2D15, si installé, cela n’est pas applicable.

Non

Mineures Normales

 

 

SSPP, DEPPP, DETP, DEV I

 

B

34 Instruments de vol

Navigation verticale (VNAV) couplée
Équipement facultatif pour le 2D15. Si installé, cela n’est pas applicable.

Non

Mineures Normales

 

 

SSPP, DEPPP, DETP, DEV 1

 

B

Le tableau des différences de manœuvres ci-dessous, du CRJ705 (CL-600-2D15) au CRJ1000 (CL-600-2E25), a été proposé par MHI RJ Aviation ULC et validé par TCAC. Il énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ705 (CL-600-2D15)

À l’aéronef comparable : CRJ1000 (CL-600-2E25)

Manœuvre

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

Roulage au sol

Augmentation du rayon de braquage lors du roulage au sol.

Non

Oui

 

 

 

FFS de niveau C / D

D

Décollage/remise des gaz

Directeur de vol amélioré avec barres directrices de décollage amovibles

Non

Oui Normales

 

 

 

FFS de niveau C / D

D

Décollage

Panne moteur à V1

Non

Mineures Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

Approche et atterrissage

Approche avec volets rentrés (becs sortis à 20°)

Non

Oui

 

 

 

FFS de niveau C / D

D

Atterrissage

Même procédure, la technique de réduction de poussée peut être différente

Non

Non

 

 

 

FFS de niveau C / D

D

Du CRJ900 Au CRJ1000

Le tableau des différences de conception ci-dessous, du CRJ900 (CL-600-2D24) au CRJ1000 (CL-600-2E25), a été proposé par MHI RJ Aviation ULC et validé par TCAC. Il énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ900 (CL-600-2D24)

À l’aéronef comparable : CRJ1000 (CL-600-2E25)

Conception

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

Généralités sur l’aéronef

Fuselage

Longueur :
128 pi 4 po (39,13 m)
Augmentation de 9 pi 5 po (2,90 m)

Envergure :
85 pi 10 po (26,17 m)
Augmentation de 4 pi 3 po (1,30 m)

Envergure de l’empennage :
28 pi (8,54 m)
Aucune modification.

Hauteur :
24 pi 5 po (7,43 m)
Augmentation de 4 po (0,08 m)

Non

Non

DOC

     

A

Généralités sur l’aéronef

Rendement

Masse maximale au décollage :
91 800 lb (41 640 kg)
Augmentation de 7 300 lb (3 311 kg)

Masse maximale à l’atterrissage :
81 500 lb (36 968 kg)
Augmentation de 6 500 lb (2 948 kg)

Capacité des réservoirs carburant :
2 941 gallons américains (11 132 L)
Augmentation de 39 gallons américains (148 L)

Non

Non

DOC

     

A

Généralités sur l’aéronef

Groupe motopropulseur

GE CF34-8C5
14 510 lb de poussée, APR
Aucune modification

Non

Non

DOC

     

A

Généralités sur l’aéronef

Augmentation de la capacité de charge utile de 6-14 passagers

Non

Non

DOC

     

A

Généralités sur l’aéronef

Un troisième poste d’agent de bord peut être nécessaire pour la configuration de 104 passagers.

Non

Non

DOC

     

A

Limites

Quantité carburant, Opérations monobloc, Limites moteur, Altitude de redémarrage moteur, Vitesses VMO.
Cette liste n’est pas exhaustive.

Non

Oui Limites

DOC

     

A

This Le tableau des différences de systèmes ci-dessous, du CRJ900 (CL-600-2D24) au CRJ1000 (CL-600-2E25), a été proposé par MHI RJ Aviation ULC et validé par TCAC. Il énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ900 (CL-600-2D24)

À l’aéronef comparable : CRJ1000 (CL-600-2E25)

Système

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

23 COMM

De petits syntonisateurs radio à ACL.
Les avions 2D25 plus récents peuvent avoir des syntonisateurs radio plus petits. Dans ce cas, il n’y a pas de différence.

Non

Mineures Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

27 Commandes de vol

Circuit de gouverne de direction à commande électrique. Les avions 2D25 plus récents peuvent avoir la mise à niveau de commande électrique. Dans ce cas, il n’y a pas de différence.

Non

Oui Normales Anormales Urgence

 

 

 

FFS de niveau C / D

D

32 Train d’atterrissage

Train d’atterrissage, circuit de secours de sortie de train électrique. Interrupteur sous cache par rapport à poignée.
Les avions 2D25 plus récents peuvent avoir le circuit de csecours de sortie de train électrique. Dans ce cas, il n’y a pas de différence.

Non

Mineures Normales Anormales Urgence

DOC

 

 

 

A

32 Train d’atterrissage

Freins de train principal en carbone

Non

Mineures Normales

DOC

 

 

 

A

34 Instruments de vol

Directeur de vol amélioré avec barres directrices de décollage amovibles

Non

Mineures Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

34 Instruments de vol

Syntonisation NAV-NAV du FMS pour l’approche.
Équipement facultatif pour le 2D24, si installé, cela n’est pas applicable.

Non

Mineures Normales

 

 

DEV

 

C

34 Instruments de vol

Panneau(x) de commande et d’affichage (CDU) de FMS plus petit(s) avec plus de fonctionnalité

  • Minimums de stabilisation en température sélectionnable

Équipement optionnel pour le 2D24, si installé, cela n’est pas applicable.

Non

Mineures Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

Le tableau des différences de manœuvres ci-dessous, du CRJ900 (CL-600-2D24) au CRJ1000 (CL-600-2E25), a été proposé par MHI RJ Aviation ULC et validé par TCAC. Il énumère les niveaux minimaux de différences que les exploitants doivent utiliser lors de la formation et du contrôle de compétence des membres de l’équipage de conduite.

De l’aéronef de base : CRJ900 (CL-600-2D24)

À l’aéronef comparable : CRJ1000 (CL-600-2E25)

Manœuvre

Remarques

CAR. DE VOL

MOD. AUX PROC

NIV. DE FORM.

NIV. DE VÉRIF.

A B C D

Roulage au sol

Augmentation du rayon de braquage lors du roulage au sol.

Non

Oui

 

 

 

FFS de niveau C / D

D

Décollage / remise des gaz

Directeur de vol amélioré avec barres directrices de décollage amovibles

Non

Mineures Normales

 

 

 

FFS de niveau C / D

D

Décollage

Panne moteur à V1

Non

Mineures Normales

 

PAV, FDAO, EXP, VID

 

 

A

Approche et atterrissage

Approche avec volets rentrés (becs sortis à 20°)

Non

Oui

 

 

 

FFS de niveau C / D

D

Atterrissage

Même procédure, la technique de réduction de poussée peut être différente

Non

Non

 

 

 

FFS de niveau C / D

D

Annexe 4 – Entraînement en ligne de transition

Dans le cadre d’un programme de transition ou MFF approuvé, l’entraînement en ligne de transition (TLI) doit être effectué conformément au tableau ci-dessous et lorsque qu’indiqué par un C* ou D* pour les équipages de conduite volant dans les variantes énumérées.

Tableau 1 Tableau MDR/TLI

À l’aéronef comparable

À l’aéronef comparable

CRJ100/200/440

CRJ700/701/702

CRJ550

CRJ705

CRJ900

CRJ1000

CRJ100/200/440

s.o.

CNote de bas de page */C

CNote de bas de page */C

CNote de bas de page */C

Non évalué

CRJ700/701/702

CRJ550

CNote de bas de page */C

A/A

A/A

A/A

Non évalué

CRJ705

CNote de bas de page */C

A/A

s.o.

A/A

Non évalué

CRJ900

CNote de bas de page */C

A/A

A/A

s.o.

Non évalué

CRJ1000

DNote de bas de page */D

DNote de bas de page */D

DNote de bas de page */D

DNote de bas de page */D

s.o.

L’entraînement en ligne de transition (TLI) peut être exigé dans certaines circonstances et elle est autorisée dans le cas de membres d’équipage qualifiés et ayant occupé le même poste sur le même groupe d’aéronefs. La TLI est un type spécifique d’expérience initiale d’exploitation (IOE)/entraînement en ligne initiale au cours de laquelle un pilote occupe un poste d’équipage spécifique (différent du siège de l’observateur) et exécute des tâches assignées particulières reliées à l’amélioration des compétences après qualification tout en étant sous supervision. La supervision est effectuée par un pilote qualifié pour effectuer la TLI qui est habituellement un pilote vérificateur. La TLI n’est pas effectuée avant qu’un membre d’équipage n’ai complété sa formation et, le cas échéant, qu’il subisse un contrôle de compétence pour exécuter les tâches reliées à ce poste d’équipage spécifique.

Il existe une vaste gamme de motifs pour lesquels le CÉO peut mentionner une TLI conjointement avec les exigences relatives aux principales différences (MDR). Un ou plusieurs des motifs décrits ci-dessous peuvent s’appliquer :

  • a) introduction de nouveaux types d’aéronefs ou de leurs variantes;
  • b) introduction de nouveaux systèmes (p. ex., système de gestion de vol (FMS), TCAS, Omega, INS);
  • c) introduction de nouvelles opérations (p. ex., opérations océaniques);
  • d) expérience relative à un poste d’équipage spécifique (p. ex., PIC, commandant en second [SIC]);
  • e) raffinement des compétences après qualification (p. ex., raffinement de multiples façons ou de façons alternatives d’utiliser un équipement en particulier en vue de l’augmentation de l’efficacité opérationnelle, de la flexibilité opérationnelle ou de l’utilité);
  • f) caractéristiques spéciales (p. ex., aéroports particuliers, régions montagneuses, conditions météorologiques inhabituelles, procédures spéciales de contrôle de la circulation aérienne, surfaces de pistes non standards, etc.).

Dans le cas de pilotes passant du CRJ100/200/440 au CRJ700/701/702, au CRJ550, au CRJ900 ou CRJ705, les exploitants doivent fournir une TLI conforme aux exigences du RAC. De même, dans le cas des pilotes passant du CRJ700/701/702, du CRJ550, du CRJ900 ou du CRJ705 au CRJ100/200/440, les exploitants doivent fournir une TLI conforme aux exigences du RAC. Dans le cas de pilotes passant du CRJ100/200/440, du CRJ700/701/702, du CRJ550, du CRJ900 ou du CRJ705 au CRJ1000, les exploitants doivent fournir une TLI conforme aux exigences du RAC. Cette exigence vise à permettre aux pilotes d’obtenir de l’expérience d’exploitation additionnelle pour acquérir une connaissance complète des différences relatives aux caractéristiques/techniques d’atterrissage résultant de différences d’assiettes liées à la longueur du fuselage et aux masses à l’atterrissage ainsi que de différences de conception du train d’atterrissage entre l’aéronef de base et ses variantes. Les tableaux 2 et 3 ci‑dessous résument les exigences de TLI énumérées en détail dans le présent paragraphe ainsi qu’au tableau 1 ci-dessus.

Tableau 2 Exemple d’un plan de formation initiale au vol acceptable pour une MFF

Nouvellement qualifié sur l’aéronef

IOE/Expérience préparatoire en vol initiale conforme au RAC

Formation sur les différences

TLI conforme au RAC

MFF

CRJ100/200/440

sans objet

CRJ700/701/702
CRJ550
CRJ705
CRJ900

sans objet

sans objet

CRJ700/701/702
CRJ550
CRJ705
CRJ900

sans objet

CRJ100/200/440

sans objet

sans objet

CRJ100/200/440
CRJ700/701/702
CRJ550
CRJ705
CRJ900

sans objet

CRJ1000

sans objet

sans objet

Tableau 3 Exemple d’un plan de formation au vol acceptable pour une MFF

Qualifié sur l’aéronef

Formation sur les différences

TLI conforme au RAC

MFF

CRJ100/200/440

CRJ700/701/702
CRJ550
CRJ705
CRJ900

sans objet

sans objet

CRJ700/701/702
CRJ550
CRJ705
CRJ900

CRJ100/200/440

sans objet

sans objet

CRJ100/200/440
CRJ700/701/702
CRJ550
CRJ705
CRJ900

CRJ1000

sans objet

sans objet

Remarques

  1. On considère équivalent le fonctionnement du CRJ700/701/702, du CRJ550, du CRJ900 et du CRJ705, c’est pourquoi seule une formation minimale sur les différences est requise lors du passage de l’une à l’autre de ces quatre variantes.

  2. Dans certains cas particuliers où le programme approuvé de formation sur les différences de l’exploitant est immédiatement suivi d’un entraînement sur simulateur de niveau D et d’un CCP sur la nouvelle variante, on peut abandonner l’obligation d’effectuer une TLI.

  3. Les pilotes qui passent d’une variante du CRJ à une autre (p. ex. CRJ100/200/440 au CRJ700/701/702 ou au CRJ550 ou au CRJ900 ou au CRJ705, ou du CRJ100/200/440 ou du CRJ700/701/702 ou du CRJ550 ou du CRJ900 ou du CRJ705 au CRJ1000) ou qui effectuent des vols selon un programme d’affectation indifférenciée sur plusieurs types d’appareils (MFF) avec différentes variantes du CRJ (p. ex. le CRJ100/200/440 et le CRJ700/701/702, ou le CRJ100/200/440 ou le CRJ700/701/702 et le CRJ1000) ont besoin d’être exemptés de certaines dispositions spécifiques de l’article 705.106 du RAC, de l’article 725.106 des NSAC et de l’article 705.113 du RAC. Les annexes 2 et 3 présentent les crédits de formation et de vérification entre toute la série d’aéronefs CRJ. La lettre de politique AARX n° 173 de TCAC, édition originale, datée du 25 juillet 2005 (SGDDI n° 1040396) fournit des conseils sur les crédits relatifs aux qualifications des membres d’équipage de conduite dans le cas de programmes de transition et de programmes d’affectation indifférenciée sur plusieurs types d’appareils.

  4. Les vérifications de compétence en ligne effectuées dans une variante devraient satisfaire aux exigences de toutes les variantes. Si les opérations en ligne de l’exploitant (p. ex. structure de la route, région d’exploitation, Opérations de bimoteurs avec distance de vol prolongée [ETOPS]) d’une variante sont sensiblement différentes de celles d’une autre variante, des vérifications en ligne distinctes devraient être effectuées.