PPS2 – Pratiques de gestion des navires (moteurs diésel lents)

 

Page précédente | Page suivante

5.1 Sommaire du cours

Matière

Heures

Introduction au cours et familiarisation avec le simulateur

  • Disposition de l’installation
  • Appareillages
  • Commandes
  • Méthodes d’exploitation

7

Organisation des systèmes

  • Unités et systèmes auxiliaires
  • Génératrice diésel
  • Chaudière à vapeur
  • Turbogénératrice à vapeur
  • Turbine à cargaison à vapeur
  • Moteur diésel de propulsion principal

14

Exploitation du moteur principal

4

Dépannage

16

Pratiques de gestion de l’installation et des ressources

  • Rapport par écrit reflétant les connaissances de l’étudiant au niveau des pratiques de gestion

16

Examens

  • Exposé et compte-rendu (30 minutes)
  • Évaluation de mi-session (60 minutes)
  • Examen final (90 minutes)

3

Total

60

Réf . : TP 2293 Paragraphe 26.3.

5.2 Programme d’enseignement détaillé

Connaissance, compréhension et aptitude
(objectifs d’apprentissage)

Référence OMI / STCW

1    Introduction

 

L’instructeur doit expliquer ce qui suit :

 

1.1    le domaine d’application et les objectifs du cours;

 

1.2    la relation entre ce cours et les autres cours portant sur les mêmes sujets;

 

1.3    les activités individuelles et en groupe pendant le cours ont pour but de développer les compétences et les attitudes nécessaires au service prévu;

 

1.4    la nécessité de compléter les connaissances acquises par une expérience pratique;

 

1.5    les connaissances requises pour atteindre chacun des objectifs d’apprentissage et réussir les exercices d’évaluation.

 

2    Familiarisation

 

2.1    Disposition de l’installation

 

2.1.1    Dresser la liste des machines ainsi que de l’équipement et des systèmes connexes qui composent le simulateur, notamment 

  • les citernes;
  • les soupapes;
  • la tuyauterie;
  • les pompes;
  • les échangeurs de chaleur;
  • l’installation de purification de l’huile;
  • les filtres en ligne;
  • les génératrices électriques;
  • les générateurs de vapeur;
  • l’appareil propulsif principal;
  • les commandes locales;
  • les commandes à distance.

 

 

2.1.2    Décrire comment la machinerie et les équipements et systèmes connexes sont disposés et inter reliés pour former le simulateur, et compiler un schéma d’ensemble pour l’illustrer.

 

2.1.3    Décrire la relation entre le schéma et le tableau schématique du simulateur.

 

2.2    Appareillages

 

2.2.1    Décrire et énumérer les appareils servant à indiquer et mesurer les paramètres suivants du simulateur 

  • pression;
  • température;
  • niveau des fluides;
  • volume et masse (quantité);
  • débit;
  • vitesse de rotation;
  • couple mécanique et puissance;
  • tension électrique;
  • courant électrique;
  • teneur en CO2 des gaz d’échappement;
  • pression/volume dans les cylindres (diagramme d’indicateur).

 

 

2.2.2    Décrire les alarmes servant à indiquer les défectuosités et anomalies.

 

2.2.3    Tracer un diagramme P/V des cylindres (carte indicatrice) au moyen de l’enregistreur, les commandes du moteur étant réglées pour une puissance donnée.

 

2.2.4    Calculer les paramètres suivants 

  • puissance à l’arbre;
  • pression moyenne effective dans les cylindres;
  • puissance produite dans les cylindres;
  • efficacité mécanique du moteur;
  • consommation spécifique de carburant en kg/kW -heure.

 

 

2.2.5    Établir un bilan thermique à partir des données recueillies.

 

2.3    Commandes A-III/2
Gérer l’exploitation de l’appareil propulsif

2.3.1    Indiquer que les machines composant le simulateur peuvent être commandées depuis les endroits suivants 

  • une position adjacente à la machine (commande locale);
  • une console dans la salle de commande (commande centrale);
  • la passerelle (commande à la passerelle).

 

 
2.3.2    Indiquer que l’exploitation du moteur de propulsion principal peut être surveillée depuis le poste de l’instructeur et que celui-ci peut introduire des anomalies selon les exigences du cours.  
2.3.3    Indiquer que le poste de l’instructeur peut aussi servir à donner des instructions à la salle de commande concernant la puissance du moteur, ou commander la puissance du moteur comme le ferait la passerelle du navire.  
2.3.4    Faire la démonstration du fonctionnement des commandes à chacun des postes.  
2.4       Méthodes d’exploitation A-III/2
Faire fonctionner et surveiller l’appareil propulsif et les machines auxiliaires, évaluer leur performance et assurer leur sécurité
2.4.1    Indiquer que la préparation des unités de machine et systèmes connexes avant le démarrage et l’exploitation doit toujours se faire selon des pratiques sécuritaires.  

2.4.2    Examiner les pratiques sécuritaires à l’égard de ce qui suit 

  • ouverture et fermeture des soupapes;
  • démarrage et marche des pompes;
  • exploitation des systèmes de circulation d’eau;
  • admission de la vapeur dans un circuit;
  • allumage d’une chaudière au mazout;
  • remplissage des réservoirs d’hydrocarbures;
  • exploitation des centrifugeuses;
  • assèchement des fonds de bouchain;
  • élimination des résidus d’hydrocarbure.

 

 

2.4.3    Indiquer que, dans la mesure pratiquement possible, il faut utiliser une liste de vérification pour toutes les unités ou système de machine 

  • lors de la préparation à l’utilisation;
  • au démarrage;
  • lors de la mise en mode d’exploitation normale.

 

 
2.4.4    Compiler une liste de vérification pour la préparation, le démarrage et l’exploitation d’une unité ou d’un système de machine auxiliaire.  

2.4.5    Énoncer les exigences spéciales en vue de connecter une génératrice au système électrique, en termes de

  • vitesse;
  • tension;
  • fréquence;
  • synchronisation.

 

 

2.4.6    Faire une démonstration de l’utilisation du simulateur, d’une liste de vérification et des procédures à l’égard 

  • de l’ouverture et de la fermeture de soupapes dans un système;
  • de la circulation de l’eau de mer;
  • de l’allumage de la chaudière à vapeur;
  • de l’exploitation d’une centrifugeuse de carburant;
  • du pompage des fonds de bouchain.

 

 
3   Organisation des systèmes  
3.1    Procédures générales A-III/2
Planifier et programmer les opérations
3.1.1 Observer et appliquer des pratiques sécuritaires dans tous les exercices  
3.1.2    Utiliser les listes de vérification dans tous les exercices.  
3.1.3    Maintenir un journal des procédures et des conditions d’exploitation normales pour chaque exercice.  
3.2    Unités et systèmes auxiliaires A-III/2
Faire fonctionner et surveiller l’appareil propulsif et les machines auxiliaires, évaluer leur performance et assurer leur sécurité

3.2.1    Préparer, démarrer et mettre en mode d’exploitation normale 

  • le système de circulation d’eau de mer;
  • le système de circulation d’eau douce;
  • le système d’air comprimé;
  • la centrifugeuse de carburant.

 

 
3.3    Génératrice diésel A-III/2
Gérer le fonctionnement du matériel de commande électrique et électronique
3.3.1    Préparer, démarrer et faire fonctionner la génératrice diésel.  
3.3.2    Coupler, synchroniser et répartir la charge.  
3.4    Chaudière à vapeur A-III/2
Faire fonctionner et surveiller l’appareil propulsif et les machines auxiliaires, évaluer leur performance et assurer leur sécurité
3.4.1    Préparer la chaudière et monter à la pression de service.  
3.4.2    Mettre la chaudière en service.  
3.5       Turbogénératrice à vapeur A-III/2
Gérer  le fonctionnement du matériel de commande électrique et électronique
3.5.1    Préparer, démarrer et faire fonctionner la turbogénératrice à vapeur  

3.5.2    Connecter la turbogénératrice à vapeur au système électrique principal en contrôlant les paramètres suivants 

  • tension;
  • fréquence;
  • synchronisation.

 

 
3.5.3    Faire la démonstration de la répartition de la charge entre la génératrice diésel et la turbogénératrice à vapeur.  
3.6    Turbine à cargaison à vapeur A-III/2
Faire fonctionner et surveiller l’appareil propulsif et les machines auxiliaires, évaluer leur performance et assurer leur sécurité
3.6.1    Préparer, démarrer et faire fonctionner la turbine à cargaison à vapeur.  
3.6.2    Faire fonctionner la pompe de déchargement de la cargaison.  
3.7    Moteur diésel de propulsion principal

A-III/2
Faire fonctionner et surveiller l’appareil propulsif et les machines auxiliaires, évaluer leur performance et assurer leur sécurité

A-III/2
Gérer les opérations liée au combustible, au graissage et au ballast

3.7.1    Appliquer les méthodes de préparation, notamment :

  • vérifier la circulation de l’eau de mer dans les échangeurs de chaleur;
  • vérifier la circulation de l’eau douce dans le moteur et les échangeurs de chaleur;
  • vérifier la circulation de l’huile dans le moteur et les échangeurs de chaleur;
  • confirmer que le vireur du moteur est désengagé;
  • vérifier la circulation du carburant dans les réchauffeurs et jusqu’à l’admission des pompes d’injection;
  • confirmer la disponibilité d’air comprimé pour le lancement du moteur;
  • confirmer le fonctionnement du circuit d’huile de lubrification des cylindres;
  • faire tourner le moteur d’un tour sur l’air de lancement, les robinets indicateurs ouverts.

 

 

3.7.2.   Appliquer les méthodes de démarrage, notamment 

  • confirmer que les robinets indicateurs sont fermés;
  • confirmer la circulation du carburant;
  • confirmer l’ordre de la passerelle concernant la marche du moteur;
  • faire tourner le moteur 3-4 tours sur l’air de lancement;
  • régler la commande de la crémaillère d’injection selon la vitesse désirée.

 

 

3.7.3    Établir le mode d’exploitation normale et observer les conditions de fonctionnement, notamment 

  •   températures d’huile lubrifiante et d’eau de refroidissement;
  •   températures des gaz d’échappement de chaque cylindre;
  •   températures des gaz d’échappement à l’entrée et à la sortie du turbocompresseur;
  •   vitesse et production de puissance du moteur;
  •   alimentation en carburant (niveau de la caisse journalière);
  •   viscosité et température du carburant;
  •   modifier la vitesse et la puissance du moteur selon les instructions de la passerelle et noter les changements dans les conditions de fonctionnement.

 

 

4    Exploitation du moteur principal

 

A-III/2
Faire fonctionner et surveiller l’appareil propulsif et les machines auxiliaires, évaluer leur performance et assurer leur sécurité
4.1    Préparer, démarrer et faire fonctionner l’appareil propulsif principal et les systèmes connexes.  
4.2    Régler les commandes de l’appareil propulsif principal à la puissance maximale de marche avant selon les instructions de la passerelle.  
4.3    Appliquer les procédures de manœuvre et régler les commandes pour obtenir la puissance demandée.  
4.4    Appliquer et faire la démonstration des conditions d’exploitation de l’appareil propulsif principal et des machines auxiliaires dans les eaux polaires et différentes conditions de glace.  
5    Dépannage

A-III/2
Détecter et identifier la cause des défauts de fonctionnement des machines et remédier aux pannes

A-III/2
Gérer le dépannage et le remise en état de marche du matériel de commande électrique et électronique

5.1.  Localiser les anomalies ou défectuosités suivantes, sans en exclure d’autres, et appliquer des mesures correctives :

  •   avance ou retard de l’injection;
  •   segments de piston usés dans un cylindre;
  •   feu dans le collecteur d’air de balayage;
  •   turbocompresseur encrassé côté échappement;
  •   turbocompresseur encrassé côté air;
  •   filtres à air du turbocompresseur encrassés;
  •   refroidisseur ou orifices d’air de balayage encrassés
  •   panne générale;
  •   filtres à huile de machines auxiliaires obstrués;
  •   un palier principal surchauffé;
  •   surfaces d’échange de chaleur encrassées;
  •   défaillance de la pompe de circulation d’huile lubrifiante;
  •   puisard de fond de bouchain envahi;
  •   mauvais fonctionnement des commandes à la passerelle.

 

 
6    Pratiques de gestion de l’installation et des ressources A-III/2
Élaborer des plans d’urgence et de maîtrise des avaries et être capable de faire face aux situations d’urgence
6.1   Le candidat doit préparer à titre individuel un rapport écrit dans lequel il explique brièvement une situation ou un problème auquel un gestionnaire d’installation peut avoir à faire face dans des circonstances normales.
6.2   Ce rapport permet à l’évaluateur d’apprécier les compétences en gestion du candidat de même que sa capacité à prendre en main les questions d’ordre technique et de personnel. Le rapport devrait comprendre les recommandations appropriées et des pistes de solution à l’intention du propriétaire du navire ou de toute autre autorité.
 

6.3   Les coûts, la consommation de carburant, la cause du problème ou de la situation et les mesures correctives nécessaires sont des éléments qui doivent être discutés dans le rapport.
6.4   Le rapport doit aussi traiter de la Gestion de l’installation au point de vue technique, portant sur au moins un des sujets suivants, sans en exclure d’autres :

  • incidence de l’usure des segments de piston sur l’efficacité du moteur;
  • incidence d’un groupe chaudière de récupération de chaleur et turbogénératrice sur l’efficacité de l’appareil propulsif;
  • incidence de l’encrassement de la coque sur le rendement du moteur et la consommation de carburant;
  • incidence de l’encrassement des orifices d’air de balayage;
  • incidence de la lubrification de la crosse sur le rendement du moteur;
  • incidence de la fuite de gaz dans le carter du moteur principal;
  • incidence de l’avance ou du retard de l’injection;
  • incidence de la ventilation de la salle des machines sur les moteurs de propulsion;
  • économie de carburant;
  • incidence de l’encrassement de la coque sur la consommation de carburant;
  • incidence de l’usure des composants du système d’injection;
  • crêtes de pression dans les cylindres;
  • consommation de carburant selon le type (valeur calorifique);
  • encrassement du refroidisseur d’air;
  • encrassement du turbocompresseur;
  • réglages de P, I et D dans un régulateur PID particulier;
  • cartes indicatrices;
  • incidence de la variation de la viscosité du carburant sur le rendement du moteur;
  • incidence de la dimension de l’hélice sur l’efficacité de l’installation;
  • incidence de la profondeur d’eau sur l’efficacité de l’installation;
  • incidence d’un convertisseur statique sur la consommation de carburant.
  • gestion des ressources;
  • N'importe quel sujet concerne l'opération de puissance et la gestion d'entretien ;
  • tout autre sujet approuvé par l’examinateur.
 

5.3 Résultats attendus

  1. Au terme de ce cours, les participants devront être en mesure de démontrer leur connaissance des bonnes pratiques de gestion.
  2. À la fin du cours, les participants devront comprendre les méthodes de gestion et d’organisation des opérations dans une installation de machines marines.
  3. Le scénario peut comprendre différentes opérations comme : chargement ou déchargement de la cargaison à quai, accostage, appareillage, en mer, etc.
  4. Durant tout le cours, l’accent sera mis sur les bonnes pratiques marines, la surveillance attentive et l’exploitation prudente de la machinerie. Les scénarios utilisés lors des séances d’entraînement seront aussi réalistes que possible.

5.4 Critères d’évaluation

  1. Introduction au cours et familiarisation avec le simulateur
    1. Introduction à la configuration et aux fonctions élémentaires du simulateur, chaque système devrait pouvoir fonctionner de façon autonome pour en permettre l’étude spécifique.
  2. Organisation des systèmes
    1. Procédure d’organisation dans des conditions normales ou anormales, préparer, démarrer et faire fonctionner les systèmes et machines auxiliaires, démarrer et faire fonctionner le moteur principal.
  3. Exploitation du moteur principal
    1. Préparer, démarrer et faire fonctionner le moteur de propulsion principal et les systèmes connexes;
    2. Régler les commandes de l’appareil propulsif principal à la puissance maximale de marche avant selon les instructions de la passerelle, ou
    3. Appliquer les procédures de manœuvre et régler les commandes pour obtenir la puissance demandée.
  4. Dépannage
    1. L’étudiant devra analyser les symptômes et diagnostiquer les défectuosités qui pourraient causer un bris majeur et des avaries à la machinerie.
  5. Pratiques de gestion de l’installation et des ressources
    1. Chaque candidat doit préparer un rapport écrit dans lequel il explique brièvement une situation ou un problème auquel un gestionnaire d’installation peut avoir à faire face dans des circonstances normales.
    2. Ce rapport permet à l’évaluateur d’apprécier les compétences en gestion du candidat de même que sa capacité à prendre en main les questions d’ordre technique.
    3. Le rapport devrait comprendre les recommandations appropriées et des pistes de solution à l’intention du propriétaire du navire ou de toute autre autorité.
    4. Le rapport doit être présenté à l’évaluateur avant la fin du cours.
    5. Ce rapport et l’évaluation faite à partir des scénarios élaborés comptent pour 50 % de la note finale.
    6. Un échec à l’un ou l’autre de ces critères d’évaluation constitue un échec à l’ensemble du cours.

5.5 Profil du cours PPS2