Afin de fournir les renseignements les plus exacts aux intervenants de l'industrie concernant les normes techniques mentionnées dans le Règlement sur le transport des marchandises dangereuses, la Direction générale du Transport des marchandises dangereuses (TMD) a compilé les normes techniques ci-dessous ainsi que les détails concernant leur dernière mise à jour.
Les normes faisant l'objet d'une consultation active sont également indiquées dans le tableau ci-dessous.
Sur cette page
- Normes relatives aux contenants
- Normes relatives au mode, au matériau ou à la production
- Contactez-nous
Normes techniques
Normes relatives aux contenants
Organisme d’élaboration de normes | Norme | Description/titre | Date de publication | Édition à venir | Page Web | Notes |
---|---|---|---|---|---|---|
Association canadienne de normalisation (CSA) |
CSA B339 |
Bouteilles à gaz cylindriques et sphériques et tubes pour le transport des marchandises dangereuses |
- |
- |
||
Association canadienne de normalisation (CSA) |
CSA B340 |
Sélection et utilisation de bouteilles à gaz cylindriques et sphériques, tubes et autres contenants pour le transport des marchandises dangereuses, classe 2 |
- |
- |
||
Association canadienne de normalisation (CSA) |
CSA B341 |
Récipients à pression UN et conteneurs à gaz à éléments multiples destinés au transport des marchandises dangereuses |
- |
- |
||
Association canadienne de normalisation (CSA) |
CSA B342 |
Sélection et utilisation des récipients à pression UN, des conteneurs à gaz à éléments multiples et d'autres récipients à pression pour le transport des marchandises dangereuses, classe |
- |
- |
||
Norme de Transports Canada |
TP 14877 |
Contenants pour le transport de marchandises dangereuses par chemin de fer |
Juillet 2019 |
- |
Aperçu de la norme TP14877 sur les contenants pour le TMD par chemin de fer |
- |
Office des normes générales du Canada (ONGC) |
43.126 |
Reconditionnement, reconstruction et réparation des fûts pour le transport des marchandises dangereuses |
Juillet 2019 |
- |
- |
|
Office des normes générales du Canada (ONGC) |
43.151 |
Emballage, manutention, demande de transport et transport d'explosifs (classe 1) |
Juillet 2019 |
- |
Norme CAN/CGSB-43.151 : Contenants pour explosifs (classe 1) |
- |
Association canadienne de normalisation (CSA) |
B620 |
Citernes routières et citernes amovibles TC pour le transport des marchandises dangereuses |
November 2020 |
2025 |
- |
|
Association canadienne de normalisation (CSA) |
B621 |
Sélection et utilisation des citernes routières, des citernes amovibles TC, et autres grands contenants pour le transport des marchandises dangereuses des classes 3, 4, 5, 6.1, 8 et 9 |
November 2020 |
- |
- |
|
Association canadienne de normalisation (CSA) |
B622 |
Sélection et utilisation des citernes routières et des citernes amovibles et des conteneurs d'une tonne de TC pour le transport des marchandises dangereuses, classe 2 |
November 2020 |
- |
- |
|
Association canadienne de normalisation (CSA) |
B625 |
Citernes mobiles pour le transport de marchandises dangereuses |
Mars 2020 |
- |
- |
|
Office des normes générales du Canada (ONGC) |
43.123 |
Bombes aérosol et cartouches à gaz pour le transport des marchandises dangereuses |
Avril 2022 |
- |
- |
|
Norme de Transports Canada |
TP 14850 |
Petits contenants pour le transport des marchandises dangereuses, classes 3, 4, 5, 6.1, 8 et 9 |
Octobre 2010 |
2018 |
La version 2018 de la norme TP 14850 n'est pas encore en vigueur. La norme de 2010 demeurera en vigueur jusqu'à ce que la nouvelle norme soit mentionnée dans le Règlement sur le TMD. |
|
Norme de Transports Canada |
TP 14877 |
Contenants pour le transport de marchandises dangereuses par chemin de fer |
Juillet 2019 |
- |
Aperçu de la norme TP14877 sur les contenants pour le TMD par chemin de fer |
- |
Office des normes générales du Canada (ONGC) |
43.123 |
Bombes aérosol et cartouches à gaz pour le transport des marchandises dangereuses |
Mars 2022 |
- |
- |
|
Office des normes générales du Canada (ONGC) |
43.125 |
Conditionnement des matières infectieuses, des échantillons de diagnostic, des produits biologiques et des déchets biomédicaux en vue du transport |
Avril 2016 |
2021 |
Nouveau titre pour la prochaine version de la norme : Emballages pour matières infectieuses de catégorie A et de catégorie B (classe 6.2) et déchet d'hôpital, (bio) médical ou médical réglementé |
|
Office des normes générales du Canada (ONGC) |
43.126 |
Reconditionnement, reconstruction et réparation des fûts pour le transport des marchandises dangereuses |
Juillet 2019 |
- |
- |
|
Office des normes générales du Canada (ONGC) |
43.146 |
Conception, fabrication et utilisation de grands récipients pour vrac destinés au transport des marchandises dangereuses de classes 3, 4, 5, 6.1, 8 et 9 |
Avril 2016 |
2021 |
- |
|
Office des normes générales du Canada (ONGC) |
43.151 |
Emballage, manutention, demande de transport et transport d'explosifs (classe 1) |
Juillet 2019 |
- |
Norme CAN/CGSB-43.151 : Contenants pour explosifs (classe 1) |
- |
Association canadienne de normalisation (CSA) |
B620 |
Citernes routières et citernes amovibles TC pour le transport des marchandises dangereuses |
November 2020 |
2025 |
- |
|
Association canadienne de normalisation (CSA) |
B621 |
Sélection et utilisation des citernes routières, des citernes amovibles TC, et autres grands contenants pour le transport des marchandises dangereuses des classes 3, 4, 5, 6.1, 8 et 9 |
November 2020 |
- |
- |
|
Association canadienne de normalisation (CSA) |
B622 |
Sélection et utilisation des citernes routières et des citernes amovibles et des conteneurs d'une tonne de TC pour le transport des marchandises dangereuses, classe 2 |
November 2020 |
- |
- |
|
Association canadienne de normalisation (CSA) |
B625 |
Citernes mobiles pour le transport des marchandises dangereuses |
Mars 2020 |
- |
- |
|
Association canadienne de normalisation (CSA) |
B626 |
Citernes amovibles de spécification TC 44 |
Février 2009 (anglais) |
2020 |
- |
|
Association canadienne de normalisation (CSA) |
B339 |
Bouteilles à gaz cylindriques et sphériques et tubes pour le transport des marchandises dangereuses |
Juin 2018 |
2022 |
- |
|
Association canadienne de normalisation (CSA) |
B340 |
Sélection et utilisation de bouteilles à gaz cylindriques et sphériques, tubes et autres contenants pour le transport des marchandises dangereuses, classe 2 |
Juin 2018 |
2022 |
- |
|
Association canadienne de normalisation (CSA) |
B341 |
Récipients à pression UN et conteneurs à gaz à éléments multiples destinés au transport de marchandises dangereuses |
Juin 2018 |
2022 |
- |
|
Association canadienne de normalisation (CSA) |
B342 |
Sélection et utilisation des récipients à pression UN, des conteneurs à gaz à éléments multiples et d'autres récipients à pression pour le transport de marchandises dangereuses, classe 2 |
Juin 2018 |
2022 |
- |
Normes relatives au mode, au matériau ou à la production
Organisme d’élaboration de normes | Norme | Description/titre | Date de publication | Édition à venir | Page Web | Notes |
---|---|---|---|---|---|---|
American Society for Testing and Materials (ASTM) |
ASTM D 4359 |
ASTM D 4359-90, Standard Test Method for Determining Whether a Material Is a Liquid or a Solid |
Juin 1990 |
- |
Méthode d'essai standard pour déterminer si un matériau est un liquide ou un solide |
Le document doit être acheté À retirer lors d'une prochaine modification réglementaire |
American Society for Testing and Materials (ASTM) |
ASTM F 852 |
ASTM F 852-86, Standard Specification for Portable Gasoline Containers for Consumer Use |
1986 |
- |
Le document doit être acheté À retirer lors d'une prochaine modification réglementaire |
|
Office des normes générales du Canada (ONGC) |
CGSB-32.301 |
Norme nationale du Canada CAN/CGSB-32.301-M87, Tourteau de canola |
1987 |
- |
À retirer lors d'une prochaine modification réglementaire |
|
Office des normes générales du Canada (ONGC) |
CGSB-43.145 |
Norme nationale du Canada CAN/CGSB-43.145, Conception, fabrication et utilisation de grands emballages destinés au transport de marchandises dangereuses des classes 3, 4, 5, 6.1, 8 et 9 |
2019 |
- |
- |
|
Office des normes générales du Canada (ONGC) |
CGSB-43.150 |
Norme nationale du Canada CAN/CGSB-43.150, Conception, fabrication et utilisation de fûts, bidons, caisses, sacs, emballages combinés et emballages composites normalisés UN, et autres emballages pour le transport des marchandises dangereuses des classes 3, 4, 5, 6.1, 8 et 9 |
2020 |
- |
- |
|
Code of Federal Regulations of the United States, partie 171 à 180 |
49 CFR |
Parties 171 à 180 du titre 49 du Code of Federal Regulations des États-Unis |
- |
- |
Disponible seulement en anglais |
|
Compressed Gas Association, Inc. (CGA) |
CGA P-20 |
CGA P-20 — 2009, Norme de classification des mélanges de gaz toxiques, quatrième édition, 2009 |
2009 |
- |
Le document doit être acheté Disponible en anglais seulement |
|
Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) |
Instructions techniques de l'OACI |
Instructions techniques pour la sécurité du transport aérien des marchandises dangereuses, publiées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI), avec ses modifications successives. |
- |
- |
Le document doit être acheté |
|
Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) |
Supplément aux Instructions techniques de l'OACI |
Supplément aux Instructions techniques pour la sécurité du transport aérien des marchandises dangereuses |
- |
- |
Le document doit être acheté |
|
Code maritime international des marchandises dangereuses (IMDG) |
Code IMDG |
Volumes 1 et 2 du Code maritime international des marchandises dangereuses, publié par l'Organisation maritime internationale (OMI) |
- |
- |
Le document doit être acheté |
|
Organisation internationale de normalisation (ISO) |
ISO 2431 |
Peintures et vernis — Détermination du temps d'écoulement au moyen de coupe d'écoulement |
1993 |
- |
Peintures et vernis — Détermination du temps d'écoulement au moyen de coupes d'écoulement |
Le document doit être acheté |
Organisation internationale de normalisation (ISO) |
ISO 2592 |
Détermination des points d'éclair et de feu – méthode Cleveland à vase ouvert, Deuxième édition |
2000 |
- |
Le document doit être acheté |
|
Organisation internationale de normalisation (ISO) |
ISO 10156 |
Détermination du potentiel d'inflammabilité et d'oxydation pour le choix des raccords de sortie de robinets, deuxième édition |
1996 |
- |
Le document doit être acheté |
|
Organisation internationale de normalisation (ISO) |
ISO 10298 |
Détermination de la toxicité d'un gaz ou d'un mélange de gaz, première édition |
1995 |
- |
Le document doit être acheté |
|
Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) |
Ligne directrice de l'OCDE 404 |
Ligne directrice de l'OCDE pour les essais de produits chimiques no 404, Effet irritant/corrosif aigu sur la peau, 24 avril 2002 |
2002 |
- |
- |
|
Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) |
Ligne directrice de l'OCDE 430 |
Ligne directrice de l'OCDE pour les essais de produits chimiques no 430, Corrosion cutanée in vitro : Essai de résistance électrique transcutanée (RET) |
2013 |
- |
Essai n° 430 : Corrosion cutanée in vitro : Essai de résistance électrique transcutanée (RET) |
- |
Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) |
Ligne directrice de l'OCDE 431 |
Ligne directrice de l'OCDE pour les essais de produits chimiques no 431, Corrosion cutanée in vitro : Essai sur modèle de peau humaine |
2013 |
- |
Essai n° 431 : Corrosion cutanée in vitro : Essai sur modèle de peau humaine |
- |
Organisation de coopération et de développement économiques. (OCDE) |
Ligne directrice de l'OCDE 435 |
Ligne directrice de l'OCDE pour les essais de produits chimiques no 435, Méthode d'essai in vitro sur membrane d'étanchéité pour la corrosion cutanée |
2006 |
- |
Essai n° 435 : Méthode d'essai in vitro sur membrane d'étanchéité pour la corrosion cutanée |
- |
Laboratoires des assureurs du Canada (ULC) |
Norme ULC S504 |
Norme nationale du Canada CAN/ULC-S504-02, Norme sur les extincteurs à poudre chimique, deuxième édition |
2009 |
- |
Le document doit être acheté |
|
Laboratoires des assureurs du Canada (ULC) |
Norme ULC S507 |
Norme nationale du Canada CAN/ULC-S507-05, Norme sur les extincteurs à eau, quatrième édition |
2007 |
- |
Le document doit être acheté |
|
Laboratoires des assureurs du Canada (ULC) |
Norme ULC S512 |
Norme nationale du Canada CAN/ULC-S512-M87, Norme relative aux extincteurs à produits halogénés, à main et sur roues, avril 1987, modifiée en mars 1989, mars 1990, avril 1993, septembre 1996, septembre 1997 et avril 1999, et confirmée en février 2007 |
2007 |
- |
Norme relative aux extincteurs à produits halogénés, à main et sur roues |
Le document doit être acheté |
Laboratoires des assureurs du Canada (ULC) |
Norme ULC S554 |
Norme nationale du Canada CAN/ULC-S554-05, Norme sur les extincteurs à agent à base d'eau, deuxième édition, 28 février 2005, et confirmée en 2010 |
2010 |
- |
Le document doit être acheté |
|
Nations Unies (ONU) |
Manuel d'épreuves et de critères |
Recommandations pour le transport des marchandises dangereuses : Manuel d'essais et de critères |
- |
- |
- |
|
Nations Unies (ONU) |
Recommendations des Nations Unies |
Recommandations sur le transport des marchandises dangereuses, publié par les Nations Unies (ONU) |
- |
- |
- |
|
Département de la Défense des États-Unis |
MIL-D-23119G |
Military Specification: Drums, Fabric, Collapsible, Liquid Fuel, Cylindrical, 500-Gallon Capacity |
1992 |
- |
- |
À retirer dans une modification réglementaire à venir |
Département de la Défense des États-Unis |
MIL-T-52983G |
Military Specification: Tanks, Fabric, Collapsible: 3,000, 10,000, 20,000 and 50,000 Gallon, Fuel |
1994 |
- |
- |
À retirer dans une modification réglementaire à venir |
Contactez-nous
Demandes de renseignements techniques
Courriel : tdgcontainers-tmdcontenants@tc.gc.ca
Demandes de renseignements concernant les demandes d’enregistrement comme installation spécialiste des contenants.
Téléphone : 1-855-298-1520
Après avoir choisi la langue (1 pour l’anglais, 2 pour le français), appuyez sur l’option 1.
Courriel : MOCregister-Registrecontenant@tc.gc.ca
Pour toute question réglementaire, communiquez avec le bureau régional du TMD de votre région :
Atlantique
1-866-814-1477
TDG-TMDAtlantic@tc.gc.ca
Prairie & Nord
1-888-463-0521
pnrtdg-tmdrpn@tc.gc.ca
Québec
1-514-633-3400
TMD-TDG.Quebec@tc.gc.ca
Pacifique
1-604-666-2955
TDGPacific-TMDPacifique@tc.gc.ca
Ontario
1-416-973-1868
TDG-TMDOntario@tc.gc.ca